Publications, Volumen19Shakespeare Society, and to be had of W. Skeffington, 1853 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 25
Página 3
... Italian poem on the story of Romeo and Juliet , printed at Venice in 1553 , which has escaped the commentators . The writer of the paper has given an interesting analysis of this rare work , but does not observe it is Bandello's story ...
... Italian poem on the story of Romeo and Juliet , printed at Venice in 1553 , which has escaped the commentators . The writer of the paper has given an interesting analysis of this rare work , but does not observe it is Bandello's story ...
Página 10
... Italian circumstances , put instead of the actual division , has something in it natural and material ; and one may find , indeed , the partition physically represented - in the lattice through which the lovers speak ; in the con ...
... Italian circumstances , put instead of the actual division , has something in it natural and material ; and one may find , indeed , the partition physically represented - in the lattice through which the lovers speak ; in the con ...
Página 19
... Italian , ( at the court of Queen Elizabeth , this was unavoidable ) ; and of his knowledge of French , which was then a rarity , no one can doubt , who has read his Henry V. We do not know how it was with Spanish , but it is probable ...
... Italian , ( at the court of Queen Elizabeth , this was unavoidable ) ; and of his knowledge of French , which was then a rarity , no one can doubt , who has read his Henry V. We do not know how it was with Spanish , but it is probable ...
Página 20
... Italian.1 Probably Romeo visited the feast of the Capulets in a pilgrim's dress ; but even without this aid , Shakespeare might rely upon his hearers understanding the allusion ; the idea of a pilgrim was not yet so remote , that they ...
... Italian.1 Probably Romeo visited the feast of the Capulets in a pilgrim's dress ; but even without this aid , Shakespeare might rely upon his hearers understanding the allusion ; the idea of a pilgrim was not yet so remote , that they ...
Página 21
... Italians prefer the story of Luigi , this preference is grounded solely upon the greater polish of his language . Note ... Italian tale , which , as a novel , is certainly superior to Paynter or Boisteau . The Giulietta of Luigi da Porto ...
... Italians prefer the story of Luigi , this preference is grounded solely upon the greater polish of his language . Note ... Italian tale , which , as a novel , is certainly superior to Paynter or Boisteau . The Giulietta of Luigi da Porto ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
agayne Amleth appears ballad Bandello Bardolffe blood Blunt borrowed brother CALIFORNIA LIBRARY Cinthio Collier coosen Cymbeline daie daughter death Deryng Deryng's handwriting diuell doth Dowglas edition English Enter euen euery Exeunt Fals Falstalffe father fower Gentlemen of Verona German Gesta Gesta Romanorum Giletta giue Glendower Guiderius Harry hart hath haue Heauen hime honour horse hower husband incident Italian John King King Lear Kyng lady leaue lett liue lord loue lovers Luigi da Porto maiesty Makbeth Makduff Montemayor Mortimer neuer night noble novel original Percy Poyn prethee Prince Prince of Wales printed eds romance Romeo Romeo and Juliet saie sayd Shakespeare sonne speake Steevens suld sword tale tell thare thee thie thou thow art thow hast thowsand translation vpon weare Whie wife words wyth yett yowr
Pasajes populares
Página 11 - The orchard walls are high, and hard to climb; And the place death, considering who thou art, If any of my kinsmen find thee here.
Página 37 - Should I turn upon the true prince ? Why, thou knowest, I am as valiant as Hercules: but beware instinct; the lion will not touch the true prince. Instinct is a great matter ; I was a coward on instinct. I shall think the better of myself and thee, during my life; I, for a valiant lion, and thou for a true prince.
Página 13 - But, I remember, when the fight was done, When I was dry with rage, and extreme toil, Breathless and faint, leaning upon my sword, Came there a certain lord, neat, trimly...
Página 76 - tis no matter; Honour pricks me on. Yea, but how if honour prick me off when I come on ? how then ? Can honour set to a leg? No. Or an arm? No. Or take away the grief of a wound ? No. Honour hath no skill in surgery then ? No. What is honour? A word. What is in that word, honour? What is that honour? Air. A trim reckoning ! — Who hath it? He that died o
Página 47 - Why, so can I, or so can any man ; But will they come, when you do call for them ? Glend.
Página iii - THE SHAKESPEARE SOCIETY. THE EARL OF ELLESMERE. THE EARL OF CLARENDON. THE EARL OF GLENGALL. THE EARL HOWE. THE RT. HON. LORD BRAYBROOKE. THE RT. HON. LORD LEIGH. Council.
Página 76 - Wednesday. Doth he feel it? no. Doth he hear it? no. 'Tis insensible, then? Yea, to the dead. But will it not live with the living? no. Why? detraction will not suffer it. Therefore I'll none of it. Honour is a mere scutcheon: and so ends my catechism.
Página 113 - I continued all that day untill night, in varietie of many thoughts ; but when Rosina came to helpe me to bedde, God knowes how desirous I was to have her entreat me againe to take the letter, but she woulde never speake unto me about it, nor (as it seemed) did so much as once thinke thereof.
Página 131 - In saltum, ut lateas, dum Banquo recedis ab aula. Tres eadem pariter canimus tibi fata tuisque, Dum spectande tuis, e saltu accedis ad urbem; Teque salutamus: Salve, cui Scotia servit; 2. Anglia cui, salve. 3. Cui servit Hibernia, salve. 1. Gallia cui titulos, terras dant caetera, salve.