Imágenes de páginas
PDF
EPUB

THE FALCON.

BOCCACCIO.

[Giovanni Boccaccio, the celebrated Italian writer, whose fanciful tales, evincing the most lively imagination, and pregnant with tenderness of expression and warmth of feeling, have supplied themes for so many writers who came after him, was born at Paris in 1313. He was the son of a Florentine merchant, and the friend of Petrarch. His principal work is "The Decameron." Died 1375.]

THERE lived in Florence a young man, called Federigo Alberigi, who surpassed all the youth of Tuscany in feats of arms, and in accomplished manners. He (for gallant men will fall in love) became enamoured of Monna Giovanna, at that time considered the finest woman in Florence; and that he might inspire her with a reciprocal passion, he squandered his fortune at tilts and tournaments, in entertainments and presents. But the lady, who was virtuous as she was beautiful, could on no account be prevailed upon to return his love. While he lived thus extravagantly, and without the means of recruiting his coffers, poverty, the usual attendant of the thoughtless, came on apace; his money was spent, and nothing remained to him but a small farm, barely sufficient for his subsistence, and a falcon, which was however the finest in the world. When he found it impossible therefore to live longer in town, he retired to his little farm, where he went a birding in his leisure hours; and disdaining to ask favours of any one, he submitted patiently to his poverty, while he cherished in secret a hopeless passion.

It happened about this time, that the husband of Monna Giovanna died, leaving a great fortune to their only son, who was yet a youth; and that the boy came along with his mother to spend the summer months in the country (as our custom usually is), at a villa in the neighbourhood of Federigo's farm. In this way he became acquainted with Federigo, and began to delight

in birds and dogs, and having seen his falcon, he took a great longing for it, but was afraid to ask it of him when he saw how highly he prized it. This desire, however, so much affected the boy's spirits, that he fell sick; and his mother, who doated upon this her only child, became alarmed, and to soothe him, pressed him again and again to ask whatever he wished, and promised, that if it were possible, he should have all that he desired. The youth at last confessed, that if he had the falcon he would soon be well again. When the lady heard this, she began to consider what she should do. She knew that Federigo had long loved her, and had received from her nothing but coldness; and how could she ask the falcon, which she heard was the finest in the world, and which was now his only consolation? Could she be so cruel as to deprive him of his last remaining support? Perplexed with these thoughts, which the full belief that she should have the bird if she asked it, did not relieve, she knew not what to think, or how to return her son an answer. A mother's love, however, at last prevailed! she resolved to satisfy him, and determined, whatever might be the consequence, not to send, but to go herself and procure the falcon. She told her son, therefore, to take courage, and think of getting better, for that she would herself go on the morrow, and fetch what he desired; and the hope was so agreeable to the boy, that he began to mend apace. On the next morning Monna Giovanna, having taken another lady along with her, went as if for amusement to the little cabin of Federigo, and inquired for him. It was not the birding season, and he was at work in his garden; when he heard, therefore, that Monna Giovanna was calling upon him, he ran with joyful surprise to the door. She, on the other hand, when she saw him coming, advanced with delicate politeness; and when he had respectfully saluted her, she said, "All happiness attend you, Federigo; I am come to repay you for the loss you have suffered from loving me too well, for this lady and I intend to dine with you in any easy

way this forenoon." To this Federigo humbly answered: "I do not remember, Madam, having suffered any loss at your hands, but on the contrary, have received so much good, that if ever I had any worth, it sprung from you, and from the love with which you inspired me. And this generous visit to your poor host, is much more dear to me than would be the spending again of what I have already spent." Having said this, he invited them respectfully into the house, and from thence conducted them to the garden, where having nobody else to keep them company, he requested that they would allow the labourer's wife to do her best to amuse them, while he went to order dinner.

Federigo, however great his poverty, had not yet learned all the prudence which the loss of fortune might have taught him; and it thus happened that he had nothing in the house with which he could honourably entertain the lady, for whose love he had formerly given so many entertainments. Cursing his evil fortune, therefore, he stood like one beside himself, and looked in vain for money or pledge. The hour was already late, and his desire extreme to find something worthy of his mistress; he felt repugnant, too, to ask from his own labourer. While he was thus perplexed, he chanced to cast his eyes upon his fine falcon, which was sitting upon a bar in the ante-chamber. Having no other resource, therefore, he took it into his hand, and finding it fat, he thought it would be proper for such a lady. He accordingly pulled its neck without delay, and gave it to a little girl to be plucked; and having put it upon a spit, he made it be carefully roasted. He then covered the table with a beautiful cloth, a wreck of his former splendour; and everything being ready, he returned to the garden to tell the lady and her companion that dinner was served. They accordingly went in and sat down to table with Federigo, and ate the good falcon without knowing

it.

When they had finished dinner, and spent a short while in agreeable conversation, the lady thought it time to tell Federigo for what she had come. She said to him, therefore, in a gentle tone, "Federigo, when you call to mind your past life, and recollect my virtue, which perhaps you called coldness and cruelty, I doubt not but that you will be astonished at my presumption when I tell you the principal motive of my visit. But had you children, and know how great a love one bears them, I am sure you would in part excuse me; and although you have them not, I, who have an only child, cannot resist the feelings of a mother. By the strength of these am I constrained, in spite of my inclination, and contrary to propriety and duty, to ask a thing which I know is with reason dear to you, for it is your only delight and consolation in your misfortunes: that gift is your falcon, for which my son has taken so great a desire, that unless he obtain it, I am afraid his illness will increase, and that I shall lose him. I beseech you to give it me, therefore, not by the love which you bear me (for to that you owe nothing), but by the nobleness of your nature, which you have shown in nothing more than in your generosity; and I will remain eternally your debtor for my son's life, which your gift will be the means of preserving."

When Federigo heard the lady's request, and knew how impossible it was to grant it, he burst into tears, and was unable to make any reply. The lady imagined that this arose from grief at the thought of losing his favourite, and showed his unwillingness to part with it; nevertheless she waited patiently for his answer. He at length said, "Since it first pleased heaven, madam, that I should place my affections on you, I have found fortune unkind to me in many things, and have often accused her; but all her former unkindness has been trifling compared with what she has now done How can I ever forgive her, therefore, when I remember that you, who never deigned to visit me when I was rich, have come to my poor cottage to ask

me.

a favour which she has cruelly prevented me from bestowing. The cause of this I shall briefly tell you. When I found that in your goodness you proposed to dine with me, and when I considered your excellence, I thought it my duty to honour you with more precious food than is usually given to others. Recollecting my falcon, therefore, and its worth, I deemed it worthy food, and accordingly made it be roasted and served up for dinner; but when I find that you wished to get it in another way, I shall never be consoled for having it not in my power to serve you." Having said this, he showed them the wings, and the feet, and the bill, as evidences of the truth of what he had told them. When the lady had heard and seen these things, she chided him for having killed so fine a bird as food for a woman, but admired in secret that greatness of mind which poverty had been unable to subdue. Then, seeing that she could not have the falcon, and becoming alarmed for the safety of her child, she thanked Federigo for the honourable entertainment he had given them, and returned home in a melancholy mood. Her son, on the other hand, either from grief at not getting the falcon, or from a disease occasioned by it, died a few days after, leaving his mother plunged in the deepest affliction.

Monna Giovanna was left very rich, and when she had for some time mourned her loss, being importuned by her brothers to marry again, she began to reflect on the merit of Federigo, and on the last instance of his generosity displayed in killing so fine a bird to do her honour. She told her brothers, therefore, that she would marry since they desired it, but that her only choice would be Federigo Alberigi. They laughed when they heard this, and asked her how she could think of a man who had nothing; but she answered, that she would rather have a man without money, than money without a man. When her brothers, who had long known Federigo, saw therefore how her wishes pointed, they consented to bestow her upon him with

« AnteriorContinuar »