Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Her. What can you do me greater harm than hate? Hate me! wherefore? O me! what news, my love? Am not I Hermia? Are not you Lysander?

I am as fair now, as I was erewhile.

Since night, you lov'd me; yet, since night you left

me:

Why, then you left me (O, the gods forbid!)

In earnest, shall I say?

Lys.

Ay, by my life;

And never did desire to see thee more.

Therefore, be out of hope, of question, of doubt;
Be certain, nothing truer: 'tis no jest,

That I do hate thee, and love Helena.

Her. O me!-you juggler! you canker-blossom!
You thief of love! what, have you come by night,
And stol'n my love's heart from him?

Hel.
Fine, i'faith!
Have you no modesty, no maiden shame,

No touch of bashfulness? What, will you tear
Impatient answers from my gentle tongue?

Fie, fie! you counterfeit, you puppet you!

Her. Puppet! why so? Ay, that way goes the

game.

Now I perceive that she hath made compare

Between our statures: she hath urg'd her height,
And with her personage, her tall personage,
Her height, forsooth, she hath prevail'd with him.—
And are you grown so high in his esteem,
Because I am so dwarfish, and so low?
How low am I, thou painted maypole? speak;
How low am I? I am not yet so low,

But that my nails can reach unto thine eyes.

Hel. I pray you, though you mock me, gentlemen, Let her not hurt me: I was never curst; I have no gift at all in shrewishness; I am a right maid for my cowardice:

Let her not strike me. You, perhaps, may think,

Because she is something lower than myself,
That I can match her.

Her.

Lower! hark, again.

Hel. Good Hermia, do not be so bitter with me.
I evermore did love you, Hermia,

Did ever keep your counsels, never wrong'd you;
Save that, in love unto Demetrius,

I told him of your stealth unto this wood.
He follow'd you; for love, I follow'd him;
But he hath chid me hence, and threaten'd me
To strike me, spurn me, nay, to kill me too:
And now, so you will let me quiet go,
To Athens will I bear my folly back,
And follow you no further. Let me go:
You see how simple and how fond I am2.

Her. Why, get you gone. Who is't that hinders

you?

Hel. A foolish heart, that I leave here behind.

Her. What, with Lysander?

Hel.

With Demetrius.

Lys. Be not afraid she shall not harm thee, Helena. Dem. No, sir; she shall not, though you take her

part.

Hel. O! when she is angry, she is keen and shrewd. She was a vixen, when she went to school;

And, though she be but little, she is fierce.

Her. Little again? nothing but low and little?Why will you suffer her to flout me thus?

Let me come to her.

Lys.

Get you gone, you dwarf;

You minimus, of hindering knot-grass made3;
You bead, you acorn.

Dem.

You are too officious

In her behalf that scorns your services.

2

3

-

and how FOND I am.] i. e. "How foolish I am." See note 5, p. 37.

of hindering KNOT-GRASS made ;] Knot-grass was formerly supposed to

have the property of "hindering" growth.

Let her alone; speak not of Helena;

Take not her part, for if thou dost intend
Never so little show of love to her,

Thou shalt aby it'.

Lys.

Now she holds me not,

Now follow, if thou dar'st, to try whose right,

Of thine or mine", is most in Helena.

Dem. Follow? nay, I'll go with thee, cheek by jowl.

[Exeunt Lys. and DEM. Her. You, mistress, all this coil is 'long of you.

Nay, go not back.

Hel.

Nor longer stay in your curst company.

I will not trust you, I,

Your hands, than mine, are quicker for a fray;
My legs are longer though, to run away.

[Exit.

Her. I am amaz'd, and know not what to say.

[Exit.

Obe. This is thy negligence: still thou mistak'st, Or else commit'st thy knaveries wilfully.

Puck. Believe me, king of shadows, I mistook.
Did not you tell me I should know the man
By the Athenian garments he had on'?
And so far blameless proves my enterprize,
That I have 'nointed an Athenian's eyes;
And so far am I glad it so did sort,
As this their jangling I esteem a sport.

Obe. Thou seest, these lovers seek a place to fight:
Hie therefore, Robin, overcast the night;
The starry welkin cover thou anon
With drooping fog, as black as Acheron;
And lead these testy rivals so astray,

Thou shalt ABY it.] i. e. answer for it. See note 2, p. 432.

5 OF thine or mine,] This is the reading of all the old copies; and it requires no change, though modern editors have substituted or for “of.”

6 I am amaz'd, and know not what to say.] This speech, though in both the 4to. editions, is omitted in the folio. In the next line but one the folio substitutes willingly for "wilfully," which is the word in the quartos.

7

he HAD on ?] Roberts's 4to. and the folio read hath, though, of course, Puck is speaking in the past tense.

As one come not within another's way.
Like to Lysander sometime frame thy tongue,
Then stir Demetrius up with bitter wrong;
And sometime rail thou like Demetrius;
And from each other look thou lead them thus,
Till o'er their brows death-counterfeiting sleep,
With leaden legs and batty wings, doth creep:
Then crush this herb into Lysander's eye;
Whose liquor hath this virtuous property,
To take from thence all error with his might,
And make his eye-balls roll with wonted sight.
When they next wake, all this derision
Shall seem a dream, and fruitless vision;
And back to Athens shall the lovers wend,
With league, whose date till death shall never end.
Whiles I in this affair do thee employ3,
I'll to my queen, and beg her Indian boy;
And then I will her charmed eye release

From monster's view, and all things shall be peace.
Puck. My fairy lord, this must be done with haste,
For night's swift dragons cut the clouds full fast,
And yonder shines Aurora's harbinger;

At whose approach, ghosts, wandering here and there,
Troop home to church-yards: damned spirits all,
That in cross-ways and floods have burial,

Already to their wormy beds are gone;

For fear lest day should look their shames upon,
They wilfully themselves exile from light,
And must for aye consort with black-brow'd night.
Obe. But we are spirits of another sort.

I with the morning's love have oft made sport;
And, like a forester, the groves may tread,
Even till the eastern gate, all fiery-red,
Opening on Neptune with fair blessed beams,
Turns into yellow gold his salt green streams.

8 do thee EMPLOY,] So Fisher's 4to that of Roberts's apply, and the folio, 1623, imply, while the second folio adopts the error.

But, notwithstanding, haste; make no delay:
We may effect this business yet ere day.

[Exit OBERON.

Puck. Up and down, up and down;

I will lead them up and down:

I am fear'd in field and town;

Goblin, lead them up and down.

Here comes one.

Enter LYSANDER.

Lys. Where art thou, proud Demetrius? speak thou

now.

Puck. Here, villain! drawn and ready. Where art

[blocks in formation]

Lysander! speak again.

Thou runaway, thou coward, art thou fled?

Speak! In some bush? Where dost thou hide thy head?

Puck. Thou coward! art thou bragging to the stars, Telling the bushes that thou look'st for wars,

And wilt not come? Come, recreant; come, thou child; I'll whip thee with a rod: he is defil'd,

That draws a sword on thee.

Dem.

Yea; art thou there?

Puck. Follow my voice: we'll try no manhood here.

[Exeunt.

Re-enter LYSANDER.

Lys. He

goes

before me, and still dares me on:

Goblin, lead them up and down.] These four lines are possibly a quotation from some lost ballad respecting Puck and his pranks. He would otherwise hardly address himself as "Goblin." The exit of Oberon is not marked in the old copies, and the last line might belong to him.

« AnteriorContinuar »