Arkiv för nordisk filologi, Volumen107Lund University Press, 1992 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 12
Página 164
... skriver p . 220 : " Det er også unekteleg element i teksta i Voluspá som ikkje så lett let seg sameine med den tolkinga at det vonde igjen gjer sitt inntog på jorda . Denna tolkinga synest å kome i konflikt med ei versline som böls man ...
... skriver p . 220 : " Det er også unekteleg element i teksta i Voluspá som ikkje så lett let seg sameine med den tolkinga at det vonde igjen gjer sitt inntog på jorda . Denna tolkinga synest å kome i konflikt med ei versline som böls man ...
Página 273
... skriver om direkta citat i samtal . Irma Sorvali be- handlar finlandssvenskan från översättningsteoretisk synpunkt , Mikael Reu- ter och Marika Tandefelt presenterar myter om finlandssvenskan , Kristina Nikula skriver om ...
... skriver om direkta citat i samtal . Irma Sorvali be- handlar finlandssvenskan från översättningsteoretisk synpunkt , Mikael Reu- ter och Marika Tandefelt presenterar myter om finlandssvenskan , Kristina Nikula skriver om ...
Página 279
... skriver om iransk verklighet och svensk text , Tordis Dahllöf om den stora sannolik- heten för att personer från olika kulturer menar olika saker med samma ord , och Lars Wollin , Christina Tellgren och Adolf Dahl skriver från olika ...
... skriver om iransk verklighet och svensk text , Tordis Dahllöf om den stora sannolik- heten för att personer från olika kulturer menar olika saker med samma ord , och Lars Wollin , Christina Tellgren och Adolf Dahl skriver från olika ...