The Re-Imagined Text: Shakespeare, Adaptation, and Eighteenth-Century Literary TheoryUniversity Press of Kentucky, 2021 M10 21 - 208 páginas Shakespeare's plays were not always the inviolable texts they are almost universally considered to be today. The Restoration and eighteenth century committed what many critics view as one of the most subversive acts in literary history—the rewriting and restructuring of Shakespeare's plays. Many of us are familiar with Nahum Tate's "audacious" adaptation of King Lear with its resoundingly happy ending, but Tate was only one of a score of playwrights who adapted Shakespeare's plays. Between 1660 and 1777, more than fifty adaptations appeared in print and on the stage, works in which playwrights augmented, substantially cut, or completely rewrote the original plays. The plays were staged with new characters, new scenes, new endings, and, underlying all this novelty, new words. Why did this happen? And why, in the later eighteenth century, did it stop? These questions have serious implications regarding both the aesthetics of the literary text and its treatment, for the adaptations manifest the period's perceptions of Shakespeare. As such, they demonstrate an important evolution in the definition of poetic language, and in the idea of what constitutes a literary work. In The Re-Imagined Text, Jean I. Marsden examines both the adaptations and the network of literary theory that surrounds them, thereby exploring the problems of textual sanctity and of the author's relationship to the text. As she demonstrates, Shakespeare's works, and English literature in general, came to be defined by their words rather than by the plots and morality on which the older aesthetic theory focused—a clear step toward our modern concern for the word and its varying levels of signification. |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 46
... Shakespeare's plays. We have all heard of Nahum Tate's “audacious” adaptation of King Lear with its resoundingly ... characters, new scenes, new endings, and, underlying all this novelty, new words.1 Early playwrights and critics, it seemed, ...
Shakespeare, Adaptation, and Eighteenth-Century Literary Theory Jean I ... Shakespeare's plays had to be altered in order to make them marketable. Many ... characters so that they conformed to popular dramatic types.4 Moreover, the ...
... character, plot, and even ideas—and these elements needed a bit of refurbishing so that the overall performance would be more effective. For Restoration theater managers, Shakespeare's works presented substantial problems. In the plays ...
Shakespeare, Adaptation, and Eighteenth-Century Literary Theory Jean I. Marsden. and ... Shakespeare's plays, where the moral stakes loomed larger. It is not ... characters in Shakespearean drama had to be carefully corralled within the ...
... Shakespeare's diction, getting rid of words such as “seeling” and “scarf ... characters who speak the words, as well as the words themselves. This ... Shakespeare's Volumnia beseeches her son: I prithee now, my son, Go to them, with this ...
Contenido
The Beginnings of Shakespeare Criticism | |
Criticism at MidCentury | |
The Search for a Genuine Text | |
Otras ediciones - Ver todas
The Re-Imagined Text: Shakespeare, Adaptation, and Eighteenth-Century ... Jean I. Marsden Vista previa limitada - 2014 |
The Re-imagined Text: Shakespeare, Adaptation, & Eighteenth-century Literary ... Jean I. Marsden Vista previa limitada - 1995 |
The Re-imagined Text: Shakespeare, Adaptation, & Eighteenth-century Literary ... Jean I. Marsden Vista de fragmentos - 1995 |