II. SWEET WESTERN WIND. HERRICK. SWEET Western wind, whose luck it is, And fan her wanton hair; Bring me but one, I'll promise thee, Instead of common showers, Thy wings shall be embalmed by me, And all beset with flowers. AD FAVONIUM. FAVONI cui feliciter Contingit basiare Perennam aeris aemulo Et comas ventilare Protervas, adfer suavium huc Et alae imbuentur A me odore pro imbri Et floribus tegentur. III. AMARYLLIS. HERRICK. HE. My dearest love, since thou wilt go, And leave me here behind thee, For love or pity let me know The place where I may find thee. SHE. IN country meadows pearled with dew, And set about with lilies, There, filling maunds with cowslips, you May find your Amaryllis. HE. WHAT have the meads to do with thee For thee with richest gems to shine And like the stars to glitter. AMARYLLIS. HIC. CARISSIMA, quum abeas Et linquas me moerentem, Amoris causa dic ubi Reperiam te latentem. ILLA. In prato ruris roscido Quod liliis impletur Flores legens calathis HIC. Quid pratis tecum, quæ tuae Aetati cura horum? Ad regiam regina sis Non florum sed virorum. Rusticae se decorent Rosis, nam decet his puellis, Sed gemmis te splendescere Et fulgere clarius stellis. IV. THE DESERTED HOUSE. TENNYSON. LIFE and thought have gone away Side by side, Leaving doors and windows wide, All within is dark as night, Close the door, the shutters close, Of the dark, deserted house. Come away: no more of mirth Come away; for life and thought But in a city glorious A great and distant city - have bought A mansion incorruptible. Would they could have staid with us! |