Eclogae ex Q. Horatii Flacci poematibusBlanchard & Lea, 1854 - 289 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 62
Página ix
... poetical inclinations undisturbed . At first , perhaps , Horace lived in the house of Maecenas , and was treated as a dependant ; but as the latter became more acquainted with the poet's merits , he gave him greater freedom and ...
... poetical inclinations undisturbed . At first , perhaps , Horace lived in the house of Maecenas , and was treated as a dependant ; but as the latter became more acquainted with the poet's merits , he gave him greater freedom and ...
Página xi
... poetical activity and to improve- ment in the art ; and there , too , he became acquainted with many men of power and influence in the state . It would have been easy for him to alter his position in regard to Maecenas , and to strike ...
... poetical activity and to improve- ment in the art ; and there , too , he became acquainted with many men of power and influence in the state . It would have been easy for him to alter his position in regard to Maecenas , and to strike ...
Página xii
... proofs , on this question , it has been eagerly taken up by every subsequent com- mentator . Horace began his poetical attempts early , and con- He tinued his activity till he had attained a considerable xii INTRODUCTION .
... proofs , on this question , it has been eagerly taken up by every subsequent com- mentator . Horace began his poetical attempts early , and con- He tinued his activity till he had attained a considerable xii INTRODUCTION .
Página xiii
... poetical exertions with the first book of the Epistles , which he published in the year 20 B. c . , when he was in his forty - fifth year . However , he still occasionally made poems ( particularly Odes , iv . 14 ) in celebration of ...
... poetical exertions with the first book of the Epistles , which he published in the year 20 B. c . , when he was in his forty - fifth year . However , he still occasionally made poems ( particularly Odes , iv . 14 ) in celebration of ...
Página 24
... poetical license being put for the whole . The ship is called Cyprian because it was built of cedar , in which the island of Cyprus abound- ed . The Myrtoan Sea is that between Euboea , Crete , and Pelo- ponnesus . - 15 . Icariis ...
... poetical license being put for the whole . The ship is called Cyprian because it was built of cedar , in which the island of Cyprus abound- ed . The Myrtoan Sea is that between Euboea , Crete , and Pelo- ponnesus . - 15 . Icariis ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
ablative according addressed ancient Apollo appears atque Augustus begins bring Caesar called Carm CARMEN cause celebrated Classical common Compare Connect considered construction cuts death edition expression extra cloth give given gods Gram Greek haec hence honour Horace inter Italy Jupiter kind king Latin lived Maecenas mare means mentioned mihi multa namely nature neque nunc omne particularly person poem poet poetical poetry praise present properly quae quam Quid quis quod Quum refers regard Roman Rome Satires says scil sense sine taken tamen thee thou tibi town virtus volume whole wine wishes write young
Pasajes populares
Página 284 - Orestes. si quid inexpertum scaenae committis et audes 125 personam formare novam, servetur ad imum qualis ab incepto processerit, et sibi constet. difficile est proprie communia dicere ; tuque rectius Iliacum carmen deducis in actus, quam si proferres ignota indictaque primus.
Página 25 - Spernit ; nunc viridi membra sub arbuto Stratus, nunc ad aquae lene caput sacrae. Multos castra juvant, et lituo tubae Permixtus sonitus, bellaque, matribus Detestata. Manet sub Jove frigido Venator, tenerae conjugis immemor ; Seu visa est catulis cerva fidelibus, Seu rupit teretes Marsus aper plagas. Me doctarum hederae praemia frontium...
Página 148 - Non omnis moriar, multaque pars mei Vitabit Libitinam : usque ego postera Crescam laude recens dum Capitolium Scandet cum tacita virgine pontifex. Dicar qua violens obstrepit Aufidus Et qua pauper aquae Daunus agrestium Regnavit populorum, ex humili potens, Princeps Aeolium carmen ad Italos Deduxisse modos. Sume superbiam Quaesitam meritis et mihi Delphica Lauro cinge volens, Melpomene, comam.
Página 265 - Nam spirat tragicum satis et feliciter audet, Sed turpem putat inscite metuitque lituram. Creditur ex medio quia res arcessit habere Sudoris minimum, sed habet comoedia tanto Plus oneris quanto veniae minus.
Página 203 - ... et Laberi mimos ut pulchra poemata mirer. ergo non satis est risu diducere rictum auditoris...
Página 156 - Nutrita faustis sub penetralibus, Posset, quid Augusti paternus In pueros animus Nerones. Fortes creantur fortibus ; et bonis Est in juvencis, est in equis, patrum 30 Virtus : nee imbellem feroces Progenerant aquilae columbam.
Página 289 - Syllaba longa brevi subjecta vocatur iambus, Pes citus ; unde etiam trimetris accrescere jussit Nomen iambeis, quum senos redderet ictus Primus ad extremum similis sibi. Non ita pridem, Tardior ut paulo graviorque veniret ad aures, 255 Spondees stabiles in jura paterna recepit Commodus et patiens, non ut de sede secunda Cederet aut quarta socialiter.
Página 294 - Silvestres homines sacer interpresque deorum Caedibus et victu foedo deterruit Orpheus, Dictus ob hoc lenire tigres rabidosque leones ; Dictus et Amphion, Thebanae conditor arcis, Saxa movere sono testudinis et prece blanda Ducere quo vellet.
Página 128 - Bandusiae splendidior vitro dulci digne mero non sine floribus, eras donaberis haedo, cui frons turgida cornibus primis et venerem et proelia destinat frustra: nam gelidos inficiet tibi rubro sanguine rivos lascivi suboles gregis. te flagrantis atrox hora Caniculae nescit tangere, tu frigus amabile 10 fessis vomere tauris praebes et pecori vago. fies nobilium tu quoque fontium, me dicente cavis impositam ilicem saxis, unde loquaces lymphae desiliunt tuae.
Página 290 - At vestri proavi Plautinos et numeros et Laudavere sales, nimium patienter utrumque, Ne dicam stulte, mirati, si modo ego et vos Scimus inurbanum lepido seponere dicto , Legitimumque sonum digitis callemus et aure.