The works of Horace: with English notesSever and Francis, 1866 - 588 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 66
Página 239
... thee among the lyric choir , I shall lift my head to the skies . 1. atavis ] A noun substantive , signifying properly an ancestor in the fifth degree , thus : ' pater , ' ' avus , ' ' proavus , ' ' abavus , ' ' atavus ' ; compounded of ...
... thee among the lyric choir , I shall lift my head to the skies . 1. atavis ] A noun substantive , signifying properly an ancestor in the fifth degree , thus : ' pater , ' ' avus , ' ' proavus , ' ' abavus , ' ' atavus ' ; compounded of ...
Página 243
... thee the avenger of Cæsar ; nor let our sins drive thee too soon away ; here take thy triumphs ; be thou our father and prince , and suffer not the Mede to go unpunished , whilst thou art our chief , Ó Cæsar . 1. Jam satis- ] These are ...
... thee the avenger of Cæsar ; nor let our sins drive thee too soon away ; here take thy triumphs ; be thou our father and prince , and suffer not the Mede to go unpunished , whilst thou art our chief , Ó Cæsar . 1. Jam satis- ] These are ...
Página 246
... thee Virgil , O thou ship ! deliver him safe on the shores of Attica , and preserve him whom I love as my life ; and may the skies and winds prosper thee . Hard and rash was the man who first tempted the sea and defied the winds . In ...
... thee Virgil , O thou ship ! deliver him safe on the shores of Attica , and preserve him whom I love as my life ; and may the skies and winds prosper thee . Hard and rash was the man who first tempted the sea and defied the winds . In ...
Página 248
... and our hopes we must contract . The grave awaits thee ; and when there , no more shalt thou preside at the feast , or sigh for the fair young Lycides . 2. machinae ] The machines here mentioned are called by 248 NOTES .
... and our hopes we must contract . The grave awaits thee ; and when there , no more shalt thou preside at the feast , or sigh for the fair young Lycides . 2. machinae ] The machines here mentioned are called by 248 NOTES .
Página 250
... thee , and will timidly wonder when the tempest ariseth . I pity those who have no ex- perience of thee ; for my part , I have escaped out of the storm , as the walls of the Sea - god show , whereon my dripping garments and the picture ...
... thee , and will timidly wonder when the tempest ariseth . I pity those who have no ex- perience of thee ; for my part , I have escaped out of the storm , as the walls of the Sea - god show , whereon my dripping garments and the picture ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
aetas amphora Antonius Apollo appears Apulia ARGUMENT atque Augustus battle of Actium Brundisium Cæsar cæsura called CARMEN Cicero common Compare consul curas dative death elsewhere enim Ennius Epistle epithet Epod erat erit expression Faunus Greek haec Homer honor Horace Horace means Horace says Horace's hunc illi inter Introduction Julius Cæsar Juvenal king Latium Livy Lucilius Maecenas mala mare melius mentioned mihi modo multa neque nisi nunc olim omnes Ovid pater pede person poem poetry poets probably puer pueri quae quam quibus quid quis quod refers rich Romans Rome saepe Satire satis sense sibi signifies sine slaves sort spondee Stertinius sunt supposed Tacitus tamen Tarentum temple thee thou tibi Tibur town ultro usually Venus verses versus VIII Virg Virgil virtue wine word write
Pasajes populares
Página 343 - For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.
Página 233 - Natura fieret laudabile carmen an arte Quaesitum est : ego nee Studium sine divite vena Nee rude quid possit video ingenium ; alterius sic 410 Altera poscit opem res et conjurat amice.
Página 223 - HIIMANO capiti cervicem pictor equinam Jungere si velit, et varias inducere plumas Undique collatis membris, ut turpiter atrum Desinat in piscem mulier formosa superne, Spectatum admissi risum teneatis, amici...
Página 231 - Verbaque provisam rem non invita sequentur. Qui didicit, patriae quid debeat et quid amicis, Quo sit amore parens, quo frater amandus et hospes...
Página 227 - Conversis studiis aetas animusque virilis quaerit opes et amicitias, inservit honori, commisisse cavet quod mox mutare laboret. Multa senem circumveniunt incommoda, vel quod quaerit et inventis miser abstinet ac timet uti, 170 vel quod res omnes timide gelideque ministrat, dilator, spe longus, iners avidusque futuri, difficilis, querulus, laudator temporis acti se puero, castigator censorque minorum.
Página 181 - ... solve senescentem mature sanus equum, ne peccet ad extremum ridendus et ilia ducat.
Página 233 - Tu nihil invita dices faciesve Minerva; 385 id tibi iudicium est, ea mens. Si quid tamen olim scripseris in Maeci descendat iudicis aures et patris et nostras, nonumque' prematur in annum, membranis intus positis : delere licebit quod non edideris; nescit vox missa reverti.
Página 302 - There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest. There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. The small and great are there; and the servant is free from his master.
Página 230 - Graeca nocturna versate manu, versate diurna. at vestri proavi Plautinos et numeros et 270 laudavere sales ; nimium patienter utrumque, ne dicam stulte, mirati, si modo ego et vos scimus inurbanum lepido seponere dicto, legitimumque sonum digitis callemus et aure.
Página 347 - Dan shall be a serpent by the way, An adder in the path, That biteth the horse heels, So that his rider shall fall backward.