Ant. Grates me :-The fum. Cleo. Nay, hear them, Antony: Fulvia, perchance, is angry; Or, who knows Cleo. Perchance-nay, and most like, Call in the meffengers. As I am Ægypt's queen, [Embracing. Cleo. Excellent falfehood! Why did he marry Fulvia, and not love her?- Will be himfelf. Ant. But stirr'd by Cleopatra. Now, for the love of love, and his foft hours, Without Without fome pleasure now: What sport to-night? Ant. Fye, wrangling queen! Whom every thing becomes, to chide, to laugh, [Exeunt ANT. and CLEO. with their Train. That he approves the common liar, who Thus fpeaks of him at Rome: But I will hope Reft you happy! [Exeunt. SCENE II. Another part of the palace. Enter CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, and a Soothfayer. Char. Lord Alexas, fweet Alexas, moft any thing Alexas, almost most abfolute Alexas, where's the foothfayer that you prais'd fo to the queen? O! that I knew this hufband, which, you fay, muft change his horns with garlands. Alex. Soothlayer. Sooth. Your will. Char. Is this the man?-Is't you, fir, that know Sooth. In nature's infinite book of fecrecy, [things? A little I can read. Eno. Bring in the banquet quickly; wine enough, Cleopatra's health to drink. Char. Good fir, give me good fortune. Sooth. I make not, but foresee. Char. Pray then, foresee me one. Sooth. You fhall be yet fairer than you are. Char. He means, in flesh. Iras. No, you fhall paint when you are old. Alex. Vex not his prefcience; be attentive. Sooth. You fhall be more beloving, than belov'd. Char. Good now, fome excellent fortune! Let me be married to three kings in a forenoon, and widow them all! let me have a child at fifty, to whom Herod of Jewry may do homage! find me to marry with Octavius Cæfar, and companion me with my mistress! Sooth. You fhall outlive the lady whom you ferve. Char. O excellent! I love long life better than figs. Sooth. You have feen and prov'd a fairer former Than that which is to approach. [fortune Char. Then, belike, my children fhall have no names: Pr'ythee, how many boys and wenches must I have? Sooth. If every of your wishes had a womb, And fertile every with, a million. Char. Out, fool! I forgive thee for a witch. t Alex. You think, none but your fheets are privy wishes. to your Char. Nay, come, tell Iras hers. Alex. We'll know all our fortunes. Eno. Mine, and moft of our fortunes, to-night, fhall be-drunk to bed. Iras. There's a palm prefageth chastity, if nothing elfe. Char. Even as the o'erflowing Nilus prefageth famine. Iras. Go, you wild bedfellow, you cannot foothfay. Char. Nay, if an oily palm be not a fruitful prognoftication, I cannot feratch mine ear.-Pr'ythee, tell her but a worky-day fortune. Sooth. Your fortunes are alike. Iras. But how, but how? give me particulars. Iras. Am I not an inch of fortune better than fhe? Char. Well, if you were but an inch of fortune better than I, where would you choose it? Iras. Not in my husband's nofe. Char. Our worfer thoughts heavens mend! Alexas, -come, his fortune, his fortune.-O, let him marry a woman that cannot go, fweet Ifis, I befeech thee! And let her die too, and give him a worfe! and let worfe follow worse, 'till the worst of all follow him laughing to his grave, fifty-fold a cuckold! Good Ifis, hear me this prayer, though thou deny me a matter of more weight; good Ifis, I befeech thee! Irgs. Amen. Dear goddefs, hear that prayer of the people! for, as it is a heart-breaking to fee a handfome man loofe-wiv'd, fo it is a deadly forrow to behold a foul knave uncuckolded; Therefore, dear Ifis, keep decorum, and fortune him accordingly! Char. Char. Amen. Alex. Lo, now! if it lay in their hands to make me a cuckold, they would make themselves whores, but they'd do't. Eno. Hufh! here comes Antony. Cleo. He was difpos'd to mirth; but on the fudden! A Roman thought hath ftruck him.-Enobarbus— Eno. Madam. Cleo. Seek him, and bring him hither. Where's Alex. Here, at your fervice.-My lord approaches. Mef. Ay: But foon that war had end, and the time's ftate Made friends of them, jointing their force 'gainst Whose better iffue in the war, from Italy, [Cæfar; Upon the first encounter, drave them. Ant. Well, what worst? Mef. The nature of bad news infects the teller. Ant. When it concerns the fool, or coward.-On: Things, that are past, are done, with me.-'Tis thus; Who tells me true, though in his tale lie death, |