Satires, Epistles and Ars Poetica: With an English TranslationW. Heinemann, 1926 - 508 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 79
Página 8
... mihi plaudo ipse domi , simul ac nummos contemplor in arca . " Tantalus a labris sitiens fugientia captat flumina quid rides ? mutato nomine de te 1 ac B : quam aDEM . 2 malle B : malim , II , Bentley , Vollmer . 3 at K2 : ut мss ...
... mihi plaudo ipse domi , simul ac nummos contemplor in arca . " Tantalus a labris sitiens fugientia captat flumina quid rides ? mutato nomine de te 1 ac B : quam aDEM . 2 malle B : malim , II , Bentley , Vollmer . 3 at K2 : ut мss ...
Página 28
... mihi laevum , Ilia et Egeria est ; do nomen quodlibet illi , nec vereor2 ne , dum futuo , vir rure recurrat , ianua frangatur , latret canis , undique magno pulsa domus strepitu resonet , vepallida3 lecto desiliat1 mulier , miseram se ...
... mihi laevum , Ilia et Egeria est ; do nomen quodlibet illi , nec vereor2 ne , dum futuo , vir rure recurrat , ianua frangatur , latret canis , undique magno pulsa domus strepitu resonet , vepallida3 lecto desiliat1 mulier , miseram se ...
Página 32
... mihi mensa tripes et concha salis puri et toga , quae defendere frigus quamvis crassa queat . deciens centena dedisses 15 huic parco , paucis contento , quinque diebus nil erat in loculis . noctes vigilabat ad ipsum mane , diem totum ...
... mihi mensa tripes et concha salis puri et toga , quae defendere frigus quamvis crassa queat . deciens centena dedisses 15 huic parco , paucis contento , quinque diebus nil erat in loculis . noctes vigilabat ad ipsum mane , diem totum ...
Página 33
... or basket - bearers , who in religious processions walked with slow and stately stride . i.e. sesterces . The sum in question would amount , roughly speaking , to £ 10,000 or $ 50,000 . Nunc aliquis dicat mihi : " quid tu ? 19 D 33.
... or basket - bearers , who in religious processions walked with slow and stately stride . i.e. sesterces . The sum in question would amount , roughly speaking , to £ 10,000 or $ 50,000 . Nunc aliquis dicat mihi : " quid tu ? 19 D 33.
Página 34
With an English Translation Horace, Henry Rushton Fairclough. Nunc aliquis dicat mihi : " quid tu ? 19 nullane habes vitia ? immo alia et fortasse minora.1 Maenius absentem Novium cum carperet , " heus tu quidam ait , " ignoras te , an ...
With an English Translation Horace, Henry Rushton Fairclough. Nunc aliquis dicat mihi : " quid tu ? 19 nullane habes vitia ? immo alia et fortasse minora.1 Maenius absentem Novium cum carperet , " heus tu quidam ait , " ignoras te , an ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
2nd Imp aetas amicis Aristippus atque Bentley Book Caesar Catullus Cicero Comedy Davus dicere enim Ennius Epistles erat erit etiam father Fiske Gabii give Goth Greek haec Horace Horace's hunc idem ille illi inquit inter ipse Julius Caesar Julius Florus king Latium laugh Lejay live Lucilius Lucretius Maecenas magis mala melius mihi modo multa natura neque nisi Nomentanus numquam nunc Odes olim omne omnis pede Plautus poems poet poetae Poetica poetry Porph possit praetor praise Priscian pueri quae quam quia quid Quintilian quis quod quoque recte rerum Roman Rome saepe sapiens Satire satis scholiasts sibi slave Stertinius Stoic sunt tamen tibi Tibullus Tibur Tigellius Varius verba verses versus verum Virgil virtue vitae Vollmer Vols wine wise words write
Pasajes populares
Página 476 - Scribendi recte sapere est et principium et fons. rem tibi Socraticae poterunt ostendere chartae 310 verbaque provisam rem non invita sequentur. qui didicit patriae quid debeat et quid amicis, quo sit amore parens, quo frater amandus et hospes, quod sit conscripti, quod iudicis officium, quae partes in bellum missi ducis, ille profecto 315 reddere personae scit convenientia cuique.
Página 482 - Silvestres homines sacer interpresque deorum Caedibus et victu foedo deterruit Orpheus, Dictus ob hoc lenire tigres rabidosque leones ; Dictus et Amphion, Thebanae conditor arcis, Saxa movere sono testudinis et prece blanda Ducere quo vellet.
Página 254 - ... invidus, iracundus, iners, vinosus, amator, nemo adeo ferus est ut non mitescere possit, si modo culturae patientem commodet aurem.
Página 209 - Hoc erat in votis : modus agri non ita magnus, Hortus ubi et tecto vicinus jugis aquae fons Et paulum silvae super his foret.
Página 458 - Non satis est pulchra esse poemata ; dulcia sunto Et quocunque volent animum auditoris agunto. 100 Ut ridentibus arrident, ita flentibus adsunt Humani vultus : si vis me flere, dolendum est Primum ipsi tibi ; tune tua me infortunia laedent, Telephe vel Peleu : male si mandata loqueris, Aut dormitabo aut ridebo.
Página 250 - ... solve senescentem mature sanus equum, ne peccet ad extremum ridendus et ilia ducat.
Página 52 - ... agedum pauca accipe contra. primum ego me illorum, dederim quibus esse poetis, excerpam numero: neque enim concludere versum 40 dixeris esse satis neque, siqui scribat uti nos sermoni propiora, putes hunc esse poetam. ingenium cui sit, cui mens divinior atque os magna sonaturum, des nominis huius honorem.
Página 128 - Ille velut fidis arcana sodalibus olim Credebat libris, neque si male cesserat usquam Decurrens alio, neque si bene: quo fit, ut omnis Votiva pateat veluti descripta tabella Vita senis.
Página 132 - Carthagine nomen ingenio offensi aut laeso doluere Metello famosisque Lupo cooperto versibus? atqui primores populi arripuit populumque tributim, scilicet uni aequus virtuti atque eius amicis.
Página 216 - Sermo oritur, non de villis domibusve alienis, Nec male necne Lepos saltet ; sed quod magis ad nos Pertinet et nescire malum est agitamus...