The English Poets: Ben Jonson to Dryden

Portada
Thomas Humphry Ward
Macmillan, 1895
 

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 352 - Me miserable ! which way shall I fly Infinite wrath, and infinite despair ? Which way I fly is hell ; myself am hell ; And in the lowest deep a lower deep Still threatening to devour me opens wide ; To which the hell I suffer seems a heaven.
Página 312 - Swinging slow with sullen roar; Or if the air will not permit, Some still removed place will fit, Where glowing embers through the room Teach light to counterfeit a gloom,— Far from all resort of mirth, Save the cricket on the hearth, Or the bellman's drowsy charm, To bless the doors from nightly harm...
Página 323 - Had ye been there, for what could that have done? What could the Muse herself that Orpheus bore, The Muse herself for her enchanting son, Whom universal nature did lament, When by the rout that made the hideous roar, His gory visage down the stream was sent, Down the swift Hebrus to the Lesbian shore?
Página 218 - The glories of our blood and state Are shadows, not substantial things ; There is no armour against fate ; Death lays his icy hand on kings : Sceptre and crown Must tumble down, And in the dust be equal made With the poor crooked scythe and spade.
Página 386 - What wondrous life is this I lead ! Ripe apples drop about my head ; The luscious clusters of the vine Upon my mouth do crush their wine ; The nectarine and curious peach Into my hands themselves do reach ; Stumbling on melons, as I pass, Ensnared with flowers, I fall on grass.
Página 482 - Those are Grecian ghosts, that in battle were slain And unburied remain Inglorious on the plain: Give the vengeance due To the valiant crew ! Behold how they toss their torches on high, How they point to the Persian abodes And glittering temples of their hostile gods.
Página 332 - What though the field be lost? All is not lost — the unconquerable will, And study of revenge, immortal hate, And courage never to submit or yield : And what is else not to be overcome.
Página 337 - He scarce had ceased when the superior Fiend Was moving toward the shore ; his ponderous shield, Ethereal temper, massy, large, and round, Behind him cast. The broad circumference Hung on his shoulders like the moon, whose orb Through optic glass the Tuscan artist views At evening, from the top of Fesole, Or in Valdarno, to descry new lands, Rivers, or mountains, in her spotty globe.
Página 178 - Why so pale and wan, fond lover? Prithee, why so pale? Will, when looking well can't move her, Looking ill prevail? Prithee, why so pale? Why so dull and mute, young sinner? Prithee, why so mute? Will, when speaking well can't win her, Saying nothing do't? Prithee, why so mute? Quit, quit, for shame, this will not move: This cannot take her. If of herself she will not love, Nothing can make her: The devil take her!
Página 301 - I am now indebted, as being a work not to be raised from the heat of youth, or the vapours of wine, like that which flows at waste from the pen of some vulgar amourist, or the trencher fury of a rhyming parasite ; nor to be obtained by the invocation of dame Memory and her siren daughters ; but by devout prayer to that eternal spirit, who can enrich with all utterance and knowledge, and sends out his seraphim with the hallowed fire of his altar to touch and purify the lips of whom he pleases...

Información bibliográfica