Imágenes de páginas
PDF
EPUB

"Our lampis brenning bothe nighte and daie,
To bring about our craft, if that we maie,
Our fournace eke of calcination,

Unslaked lime, chalke, and GLEIRE OF AN EYE,
Pouders divers, ashes, dong, pisse, cleie,
Scred pottis, salt-peter, vitriole, &c., &c.
CHAUCER. [The passage relates to the outfit of an Alchemist.]

"Upon a bearded gote, whose ragged heare
And WHALLY EYES (the sign of gelosy)

Was like the person selfe whom he did beare."
CHAUCER.

AT A LOSS.

As in he is at a loss for something to say; distressed for words on the occasion alluded to; nonplussed. Aet er los; q. e. deficient there in provision; without means of going on; unprovided in this case; in want of that which was then needed. Aet, provision, the needful, that which is requisite to get on by, sustenance, food. Er, there. Los, void of, minus.

A DUMPLING.

Er dompeling; q. e. a plunging; that which is plunged into water, just as it is, naked, uncovered; and which circumstance is in fact the culinary distinction between the dumpling and the pudding, which last is boiled in cloth. The word is the obsolete form of the participle present of dompelen, to plunge in, to dip; but used in a substantive sense. In the United States the Anabaptists are styled dumplers, on account of their form of baptism by immersion. JOHNSON derives the term from dump in the meaning of heaviness; but that would do better for a cannon-ball than a dumpling, which should be any thing but heavy.

TANTERUMS, TANTRUMS.

Fits of ill-humour; petulant conduct; Tant herom's; q. e. in a passion at that which has

The glaire [white] of an egg.

happened; in a fit of rage about something which has passed [been done at the moment]. Tant, tand, getand, the participle of tanen, tenen, to become irritated, to feel provoked, to become enraged. Herom, hierom, hereat, at this, about this. 'S, is, is. The word is not in JOHNSON'S Dictionary; but is one well known, and in popular use. Tanen, has both an active and deponent

sense.

IN GOOD PART.

Good humouredly; as in the expression, he took it in good part; as well meant; was not offended. In goede part; q. e. for a good joke; a well meant piece of wit; an innocent trick; a well-intentioned artifice. Part, trick, device, artifice, buffoonery, fun.

A QUIBBLE.

As something said which may bear a double sense; an uncertainty; a shuffling ambiguity; a double entendre. Erge wip hel; q. e. that's a clear see-saw, a thing that goes up and down and belongs to either position [state of the case] equally; something applicable to a double purpose, from its nature or use made of it. Erg, arg, cunning, arch. Wip, a wavering [see-saw] motion, vibration, unsteady flashing. Hel, evident, apparent. P and b interchange. JOHNSON gives the term as the Latin quidlibet;-but what you please is not a quibble.

SKIN-FLINT.

One unduly parsimonious, penurious beyond economy. Schim-villent; q. e. stripping off even an appearance; and thus not leaving even an appearance for a cover to this propensity; indecently penurious; a shameless miser. Schim, shade, appearance, shadow. Villen, to strip off, to flay,

and at bottom the same with vlaen, to flay, to skin. Sky belongs to the same stock as schim, and was once used in the sense of an appearance. Flint and villent belong to the same source:-of this elsewhere. But flint in the sense it is now used in, has no share in this phrase, except that of analogy of sound, and which has brought it into the travesty of the original expression. Villent, villend, the participle present of villen. Skin-flint is the

ellipsis of skin-flint man.

"And (Eolus) let a certaine winde ygo
That blewe so hideously and hie

That it ne left not a sKIE

In all the welkin long and brode."-CHAUCER.

SKIM-MILK.

Schim (pro

Milk from which the cream has been taken. Schim-melck; q. e. shade-milk; the appearance of milk without its reality (essence). nounced skim), shadow, apparition, ghost, a mere appearance. The word is the contraction of schieing, flitting, from schie-en, to depart; and in some places skim-milk is known by the term flitmilk. To skim milk is, to take away the essence (substance) and leave only the appearance. To skim along is, to flit along, to pass along with the lightness and quickness of a shadow. JOHNSON attributes the phrase to to scum; but to scum is, to take away the froth (foam), and is from schuijm, scum, which originates in an onomatopy of the hissing sound proceeding from fermentation and incipient boiling. We use the term cream in the sense of essence (substance); and say, that was the cream of the jest.

GIMCRACK.

As that which is flashy [evanescent]; something which strikes the eye for an instant and leaves no appearance after the moment it was meant for.

The

word is compounded of gim, as the travesty of gin, the contraction of engine, and the same word at bottom as gun; and means a trap [snare] as that which goes off with a sudden snap [explosive] sound, and of crack, as the noise; and thus furnishing the sense of that which surprises [catches] the attention for a moment and then is lost entirely. SKYNNER was right in regard to the first member of the term, but misconceived the import of the second.

MAUDLIN.

Maudlin drunk, crying (whining) drunk, is evidently the familiar contraction of Magdalene, as her whose expressions of grief have been amplified and varied, in a once popular hymn, by Chaucer, taken from the works of St. Origen. Chaucer, speaking of himself, says,

"He madin also, gon is grete while,
Origenes upon the MAUDELAINE."

SNACKS.

A share slily obtained; but in reality the sly or undue way the entire gain has been made in. Snaaksch, [snoecksh]; q. e. slyly, cunningly, sharperlike. And to go snacks, is to take a share (participate) in the transaction by which the gain alluded to has been acquired; and the stigma implied by snacks attaches to all concerned.

The word is an adjective formation from snake, snaeck, snake, the emblem of fraudulent, mischievous, cunning. The same word as snoeck, Jack fish, the sly greedy way-laying watchful freebooter of fresh water. The name I take to be as je hach; q. e. the one always upon the look out for a chance to profit by (see Jack-ketch p. 124). Snoeck sien is, to look it sharp after. Snaak is as sno-ig, sly, sharp, from ode, snood, snoó, cunning, unduly knowing; a ntraction of snedig from snede, sharpness, edge.

J'hach, je hach sounds Jach, the ch as k. Shark, the fish, is as schurk, a bad subject, a bad person, an unprincipled personage, and thus a bad member of the community. Evidently connected with the Latin scurra.

MONKEY.

Moonke (moonken); q. e. a little demon, a little mischievous devil; the diminutive of moon, demon, an evil genius. JOHNSON gives monikin, as a diminutive of the Anglo-Saxon mon, man, for the source of the word monkey. But we say, what a monkey that man is! and imply how unlike a man he is. In truth he has nothing of the nature which distinguishes man; but a good deal of that which distinguishes the everlasting doer of mischief; and in regard to mankind he is notoriously such. We say, monkey tricks, in the sense of, unmanly habits; actions not belonging properly to man, but to the animal monkey.

CURSE.

As in the expression, I dont care a curse about it; and in the sense of, it is of little importance to me. Kerse; q. e. a small wild cherry in which the stone exceeds the proportion of the pulp, much stone and little meat, and thus an apt emblem for little value, and hence, for little importance.

"Wisdom and witte now is not worth a KERSE,

But if it be carded with covetis as clothers kembe her woule." Vis. Pierce Plowm.

"For to body, ne to soule, this vaylith nat a KARSE.”

CHAUCER.

Curse [malediction, affliction] is the metathesis of kruijse, kruis in the same sense; and so kuijrse, kuirse, curse, by transposing the r. Bird was written formerly also brid. Curse, at bottom, is the same word as cross, in the import of vexation, we say, he met with many crosses in life, and cross is the above kruijse.

« AnteriorContinuar »