Portuguese literatureBoosey and sons, 1823 - 405 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 35
Página x
... Rodriguez de Castro — Lobo de Soropita, &c. 225 Rodriguez Lobo 226 His Court in the Country 228 His pastoral romances 235 His miscellaneous poems 245 Imitation of the Spanish romances in Portugal 250 State of Portuguese eloquence in the ...
... Rodriguez de Castro — Lobo de Soropita, &c. 225 Rodriguez Lobo 226 His Court in the Country 228 His pastoral romances 235 His miscellaneous poems 245 Imitation of the Spanish romances in Portugal 250 State of Portuguese eloquence in the ...
Página 9
... Rodriguez de Castro - Lobo de Soropita , & c . 225 Rodriguez Lobo His Court in the Country 200 208 .... • 209 • 217 223 226 228 His pastoral romances .. 235 His miscellaneous poems .. 245 Imitation of the Spanish romances in Portugal ...
... Rodriguez de Castro - Lobo de Soropita , & c . 225 Rodriguez Lobo His Court in the Country 200 208 .... • 209 • 217 223 226 228 His pastoral romances .. 235 His miscellaneous poems .. 245 Imitation of the Spanish romances in Portugal ...
Página 147
... Rodriguez Lobo Zurupita , who must not be confounded with the poet Rodriguez Lobo , published the first collection of the hitherto scattered poems of Camoens . * * The original source whence these biographic notices are derived is , it ...
... Rodriguez Lobo Zurupita , who must not be confounded with the poet Rodriguez Lobo , published the first collection of the hitherto scattered poems of Camoens . * * The original source whence these biographic notices are derived is , it ...
Página 225
... LOBO DE SOROPITA ; & c . Unconnected with this classical school , which became extinct about the close of the sixteenth century , several Portuguese poets pursued their own course ... Rodriguez de Castro-Lobo de Soropita, &c Rodriguez Lobo.
... LOBO DE SOROPITA ; & c . Unconnected with this classical school , which became extinct about the close of the sixteenth century , several Portuguese poets pursued their own course ... Rodriguez de Castro-Lobo de Soropita, &c Rodriguez Lobo.
Página 226
... RODRIGUEZ LOBO . That Portuguese writers , who , in other instances have shewn themselves so careful in the collection of biographic details , should be almost silent respecting the life 226 HISTORY OF.
... RODRIGUEZ LOBO . That Portuguese writers , who , in other instances have shewn themselves so careful in the collection of biographic details , should be almost silent respecting the life 226 HISTORY OF.
Contenido
12 | |
12 | |
15 | |
20 | |
23 | |
30 | |
38 | |
39 | |
47 | |
54 | |
61 | |
71 | |
78 | |
85 | |
88 | |
99 | |
104 | |
111 | |
126 | |
132 | |
140 | |
148 | |
196 | |
202 | |
208 | |
279 | |
286 | |
292 | |
302 | |
308 | |
315 | |
322 | |
327 | |
333 | |
340 | |
347 | |
357 | |
364 | |
372 | |
383 | |
390 | |
398 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
alma Amor ancient Andrada appears assi Barbosa Machado beautiful Caminha Camoens cantigas canto Castilian Castilian language celebrated character classic comedies comic commences composition coraçao cousas cuidado cultivation didactic Diogo Bernardes distinguished doce dramas eclogues elegant elegy eloquence endeavoured epic epistles Ericeyra Faria e Sousa favour Ferreira French Gil Vicente graça guese history of Portuguese huma idea imitation kind King Lisb Lisbon literary Lusiad lyric manner maõ merit mundo naõ narrative native country olhos Osmia particular passage pastoral poetry patriotic peito pera period poems poet poetic Portugal Portuguese language Portuguese literature Portuguese poetry Portuguese writers prose racter reader redondilhas Ribeyro Rodriguez Lobo romantic Saa de Miranda sempre Senhor sixteenth century songs sonnets Spain Spaniards Spanish language Spanish poetry spirit stanzas talent tambem taste tempo terra triste tuguese vaõ Vasco Vasco da Gama vejo verse vida vós whole written
Pasajes populares
Página 152 - Já no largo Oceano navegavam, As inquietas ondas apartando; Os ventos brandamente respiravam, Das naos as velas concavas inchando: Da branca escuma os mares se mostravam Cobertos, onde as proas vão cortando As maritimas aguas consagradas, Que do gado de Próteo são cortadas.
Página 162 - Traziam-na os horrificos algozes Ante o Rei, já movido a piedade; Mas o povo com falsas e ferozes Razões á morte crua o persuade. Ella com tristes e piedosas vozes...
Página 167 - De disforme e grandissima estatura , O rosto carregado , a barba esqualida , Os olhos encovados , ea postura Medonha e má , ea cor terrena e pallida , Cheios de terra , e crespos os cabellos , A boca negra, os dentes amarellos. XXXIX. Tão grande era de membros , que bem posso Certificar-te , que este era o segundo De Rhodes estranhissimo colosso , Que hum dos sete milagres foi do mundo : C...
Página 160 - Co' o vento , o secco mato vai queimando : A pastoral companha , que deitada Co' o doce somno estava , despertando Ao estridor do fogo , que se atea , Recolhe o fato, e foge para a aldea...
Página 397 - An Essay on Spanish Literature, containing its History from the Commencement in the Twelfth Century, to the present Time, with an Account of the best Writers in their several Departments, and...
Página 87 - Eu bem me posso gavar e cada vez que quiser, que na feyra ond'eu entrar sempre tenho que vender e...
Página 161 - Do teu Príncipe ali te respondiam As lembranças que na alma lhe moravam, Que sempre ante seus olhos te traziam, Quando dos teus formosos se apartavam; De noite, em doces sonhos que mentiam, De dia, em pensamentos que voavam.
Página 349 - Nize? Nize? onde estás? Aonde espera Achar-te uma alma, que por ti suspira; Se quanto a vista se dilata, e gira, Tanto mais de encontrar-te desespera! Ah se ao menos teu nome ouvir pudera Entre esta aura suave, que respira! Nize, cuido que diz ; mas é mentira.
Página 120 - E em mais tiveste essa língua estrangeira, Tanto a esta tua ingrato te mostraste. Volve pois, volve, Andrade, da carreira, Que errada levas (com tua paz o digo) Alcançarás tua glória verdadeira.
Página 163 - E se, vencendo a Maura resistencia, A morte sabes dar com fogo e ferro , Sabe tambem dar vida com clemencia A quem para...