Imágenes de páginas
PDF
EPUB

كون اولدی ؛ وقتم چوق يوقدر . اولا ایدی هپیسنی بردن

اوکره نه بيلير ايدم .

س) ایشیتدم که قارداشکزه امرحق وقوع بولش ؛ چوق اسف ایتدم .

باشكر صاغ اولسون !

ج) تشکر ایدرم . سز صاغ اولك ! الله سيزلره اوزون عمرلر وبرسون ! الله

9

بزم برادرك عمرينى سزلره باغيشلاسين !

س) احمد اوسته کیله کیدییور میسین ؟

ج) سن بكا اونمره كيتمه دییه لى اولرینه آياق باصمادم. س) سز مرذیفونه كله لى قاچ سنه اولدی ?

ج افندم بن بوشهره کله لى اون سكز سنه اولدی . س) دده ك اوله ليدنبرو قاچ آی اولدى ؟

ج ) آی دکل يكرمى طقوز سنه اولمشدر . بنم عقلم يتمز

10

7. emri haqq vougou boulmaq the decree of the True one happened, he died. 8. éséf ét. to be sorry. 9. baghishlamaq to grant. 10. aqlim yétméz I cannot comprehend (my reason do not reach [so far] i. e. I was a child).

.26 Lesson درس ٢٦

The Suppositive Tense [Subjunctive].

§ 377. The Conditional Optative, which is called by many Grammarians simply the Suppositive tense, is formed by adding the Conditional terminations to the

hé of the third person Singular of the Optative.

[ocr errors]
[blocks in formation]

منفى حال فرضيه .Negative

یازمسه ، يازمسه ك ، يازمسهم or یا ز ماسه م

yaz ́masañ, yaz ́masa, etc.

| If I do not write.
If 1 were not to write.

yaz'masam,

§ 379. 2. Suppositive Past.olo

The Suppositive Past states the condition on which, if something had happened, some other action would have taken place, or would still take place. It casts doubt on the performance of some condition.

,yaz sayidiq يازسيدك

,yaz sayidim یازسه ایدم ، بازسیدم

,yaz sayidan يازسه ايدك ، يازسيدك ,yaz sayidiniz يازسيديكز

[blocks in formation]

,yaz sa imishsin بازسه المشين ,vas'sa imishsiniz يازسه ايمشسكز

,yaz sa imish بازسه ایمش

Aj yaz'sa imishler.

If I had written (as others say) . . .

Muta-la-at: Remarks.

§ 381. a. The Conjunction p. éyér' 'if', is, so to speak, included in the Suppositive Tense, as the characteristic sign of this tense -sé has the meaning if, but it can be and often is used together with it, especially for the sake of emphasis; as:

Jamond éyér chalîshmasañ, or chalishmasañ If you do not try. § 382. b. If the Suppositive tenses are used with

kiaski, they are regarded as Optative. If they are used with éyér', they become Suppositive; as:

Kiashki on ghouroushoum' olsa! O that I had ten piastres!
Eyer on ghouroushoum ol'sa. If I had ten piastres.
Kiashki érkén gélséyidim! O that I had come earlier!
Eyér érkén gélsé yidim. If I had come earlier.

§ 383. c. The Optative of the auxiliary verb olmaq to become, to have' is used with the third person Dubitative and Future of any verb, to express the Suppositive; as:

Turkish Cony.-Grammar.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Dún bizé gélmish olsayîdiniz, amoujami georûrûdûñûz.
If you had come to us yesterday, you would have seen my uncle.
Ma'ashinizi alajaq olsañiz, borjouñouzou vériñiz.

If you receive your salary, pay your debts.

.Words لغتلر

divit inkstand ديويت

bile even, though بیله

sélam salutation سلام ..

daqiqa minute دقیقه .a

ne demek ! certainly نه ديك daralmaq to be offended طار يلحق

[ocr errors]
[blocks in formation]

آویکزه کلسهم ، بنی اچهری آلیر میسکز ! نه دیرسیگر

کله یم می? کلمه یه یم می ? ۲ یارین صباح سزك اوه كله جك اولورسه م ينمله برابر حکیمه کیده بیلیر میسکز ? - كيده بيليرم ظن ايده رم.

[ocr errors]

لكن بو كون اخشام اوستى ده كله جك اولسه ك كيده بيليرم . ۳ بو قوناغی کچن سنه صاتون آلمش اولسیدیکز ، دها اوجوز الير ايديكز. المدن طوته لو ايدى ؛ دوشمه يه جك ايدم . ه بر سودلی قهوه پیشیر تسه ایدیک ، کوزلجه ايچر ايدك ٠ ٦ واهان افندى كله جك اولسه ؛ بن يو قاريده يم بكا خبر وير. ۷ کاشکی وقتم اوزون اولسیدی ده ، سیز کله برابر اوطورسه ق و قونوشسه ايدك . ۸ خاله زاده م پاره آرتیرمش اوله ایدی، بزم ایله برابر استانبوله کیده بیلیر ایدی. ۹ «اوقومه يازمه

اوكرنسه ك بك اولورسين افندى اولورسين . اوكرنمسهك حمال اولورسين». ۱۰ کاشکی او اعلاجی ایچسه ایدم ، اگر ایچسه ایدم شمدی یه چوقدن

اییله شیر ایدم

.56 Translation ترجمه ٥٦

1. Where will he go? - If he finds a horse he will go to the forests. 2. Had we been walking in the street, we should have been seen. 3. May I bring my inkstand here? 4. If you write to your mother, give her (say to her) my compliments (salutations). 5. Had we stayed there for a minute, we should have seen the Governor-general and the governor. 6. Although you bring the grapes, I may not eat them. 7. Should you want money, take them to the city and sell them. 8. Were the merchant to send the goods now, I should use them to-day. 9. I believe that, if they were here now, we could sell them here. 10. If I take your pen for a moment, will you be offended? No, Sir, you may use it as long as you wish. 11. May he bring his younger brother with him? Certainly; if he brings him, my children will be very glad.

[ocr errors][merged small]

پاره م اولسیدی آلبردم. شو اشکی صاتون آلمق ایستر ميسكز ؟ ساعت دردی بش كچهرك اوده اولورم . سزی یارین نه وقت کوره بیلیرم ؟ عجبا چارشو یه کیتسه م می کینمسه م می? کیتسیدیکز ایو یاپار ايديكز. سزه بر مکتوب ویرسیدم پوسته خانه یه کیتسه ایدم ؛ كوتورور ايدم . اما

کیده مه یه جکم.

کوتورور ميديكنز ؟ اگر اوه باشته بر کیمسه کلمسه کلیرم. يمككيزى يسه كز بزه کلير ميسكز ؟

.Reading Exercise تعلیم قرائت

.Sermone of Nasr-ed-din 4 نصر الدينك بر وعظى (ما بعد)

عجبا خواجه افندی نه سويله يه جك ايدى ديو جماعته بويوك

Words. 1. a. ma'bad continued.

بر مراق اولور . خواجه نك آغزیندن سوزی ناصل آله بيليرز ديو دوشونهرك قرار ویریولر که : اگر بردها کرسی یه چیقار و سوال ایدرسه «کیمیمیز سیلیرز کیمیمز بیلمه يز» ديو جواب ويرسونار .

خواجه حضرتلری او چنجی دفعه اوله رق کرسی یه چیقار و «ای قارداشلرم ! بيلير ميسكز ? بو كون بن سيزه نه سويله يه جكم ? » ديو صورار . جماعتك هپیسی بر آغیزدن «کیمیمز بیلیرز ، کیمیمز بیلمه يز»

دیو با غريشيرلر. خواجه افندی : « نه کوزل ! مادام که بیلییور ایمشکز ؛ اویله ایسه بیل امریکن بیلمه ينلريكزه اوکرتسونار ! » ديمش و طاريله رق کرسیدن اينمش، براقش كيتم شدر.

2. méraq curiosity. 3. qarar vérmék to decide. 4. bilénlériñiz those who know among you (§ 407).

.27 Lesson درس ۲۷

The Necessitative Tense.

§ 384. The Necessitative Tense indicates necessity, obligation and duty, that an action must or ought to take place.

مه لی، ملی The characteristic sign of this tense is

-méli with the soft and mali with the hard

verbs. This termination is added to the root.

.(séoméli He must love (if is necessary سومه لى ؛ سوV

سومك

.(yazmali He must write (that is his duty یاز مالی ؛ یاز ، يازمق

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »