Imágenes de páginas
PDF
EPUB

;-ya-ya یا یا .Either ... or . . . is rendered by p .137 $

.

:ne -- né (8472); as نه نه Neither...nor . . . is rendered by"

né--né

بنده نه اكمك وار نه طوز I have neither bread nor salt

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

bende deyil dir, sende deyit اونده دکلدر ، سنده دکلدر ، بنده دکلدر

dir, onda deyil dir etc. I have not the

etc.

§ 137 b. Mazi. Past (Preterite).

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

,bende deyil idi اونده دكل ايدى ، سنده دكل ايدى ، بنده دكل ايدى

séndé déyil idi, onda deyil idi etc. I had not the etc.

Examples.

I have the book کتاب بنده در ؛ کتاب سنده در ؛ کتاب اونلرده در

etc.

Have I the

book? etc.

کتاب بنده میدر کتاب سنده میدر ? کتاب اونده میدر ؟

kitab sizde deyil miyidi? Did you not have کتاب سزده دکل میدی ؟

the book? etc.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

I.

1 Exercise 13.

hiraz cherries کیراز

qoyoun sheep قویون choban shepherd چوبان youmourta egg يومورطه sirke vinegar سیر که

pey-nir cheese پنیر

[.kestane chestnuts [Grکستان .f

تعلیم ۱۳

باغچه مزده چوق آغا جلر وار در: الما ، آرمود ، اريك ، قایصی و شفتالى . الما آغا جنده کوزل قیرمیزی المالر وار . آرمود آغا جنده يك آز آرمود وار در ، لكن قایصی آغا جنك هیچ میوه سی یوقدر ۰ ۲ اونلرده نه وار ? – اونلرده اوچ اوقه اوزوم ، درت اوقه آرمود و براز ویشنه وار در ۰ ۳کستانه آغاجنده ایری کستانه لر وار . كستانه آغاجنك ايرى

کستانه لری وار در ٤ عالينك او نبش غروشی وار:ایدی سزك قـ

غروشکز وار ايدى ? • باغده اوزوم وار می ایدی ؟ - خير افندم اوزوم يوغيدى ؛ لكن شفتالی ، پورتو قال و ليمون وار ايدى. ٦ كوچوك قیزده بر چيچک وار در كو چوك قيزك النده بر چيچك وار ايدى.

!

اوت ! بنده اون غروش اون

. سنك ياره ك وار مى؟

?

می

[ocr errors]

پاره وار ، لكن خدمتكاريكزك هیچ پاره سى يوقدر . ۸ افندينك بر آلتون قلمی وار ؛ سزك ده وار می ? بنده يوغيسه ده ، باجانا غمده کوزال بر آلتون قلم وار در ۹ چوجوغك كتابى وار ميدر ? – اوت ! ۰ کتب چوجو قده در ۰ ۱۰ عموچه کده پاره وار میدر پاره ك وار می ?

?

پاره وار می? - پاره بنده دکلدر ، عموجه مده ده دکلدر . ۱۱ کاغذ

1 Student must practice using both the Locative and Geni

tive forms (SS 119,122.

.

?

- خير ! بنده نه کاغد وار نه قلم وار . لكن بزم برادرده قلم سنده میدر هم كاغد وار هم قلم وار در ۰ ۱۲ اكمك سزده میدر ۱۳ قاره قویونلر ١٤ يومورطه لر و سیر که خلایقده در ۰ ۱۰ پینیر بجیب چوبانده در . خیر افندم ! پینیر بزده دکل ایدی ؛ تره یاغی سزده دکامیدی ؟

[ocr errors][merged small]

Translation 14.

I. 1. I have an apple; thou hast some cherries; he has the oranges. 2. My brother has the dog; your aunt has a cat; they have three horses. 3. How much money have you? I have seventeen piasters. 4. Have you any sugar? No, Sir, I have not any. 5. I had no pen. I had the pen. I had not the pen. 6. Give me some bread and grapes. Have you any bread and grapes? 7. How many children has your grandson? He has two children; one a boy, the other a girl.

[ocr errors]

II. 8. Have I a dog? Yes, Sir, you have a dog, and my brother has a horse. 9. Has he the pen? No, Sir, he has no pen. 10. Where is your book? It is at my uncle's. 11. Who has my money? I have your money. 12. Is there any servant in the kitchen? Is the servant in the kitchen? 13. The servant is in the kitchen. There is a servant in the kitchen. 14. Who has the pen and the paper? Your father had the pen and I have the paper. 15. Are there any eggs? Yes, Sir, there are plenty of them.

[ocr errors]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

کنایات

The Pronouns. (Continued.)

3. Adjectival Pronoun.

[ocr errors]

ضمير وصفى

§ 138. The Adjectival Pronominal affix is the word -ki, signifying the which, that which', according as it is a noun or an adjective. It is attached to nouns and pronouns in two ways; by putting them either in the Genitive or in the Locative case.

§ 139. In the first instance it is used always like a substantive, and signifies that which belongs to. In the second case, it is sometimes used substantively and signifying 'that which exists': when it is attached to a substantive, it is an adjective, signifying 'the which exists'. Ex.:

با بانکی ;babanin of the father بابانك ;baba father بابا

babanîñ-ki that or the one which belongs to the father.

;babada in the father باباده babadaka that orthe بابادہ کی

one which exists in (the possession of) the father.

So béndéki that which I have, or is in my possession.

§ 140. The separate possessive pronouns corresponding to those of the English language are formed in the first way; as:

Sais bénimki, Kin séniñki, Konounki mine, thine, his. Į. j. bizimki, jTM siziñki, onlarinki ours, yours,

theirs.

Both of these forms, when used as substantives, have plurals and declensions as usual; but the last S is eliminated, retaining the sound i (§ 99).

Note. -ki never varies in pronuncia

of euphony (§ 54).

for the sake

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

those of mine, those things

which I possess.

bendekiler بنده کیلر

bandehilerin of بنده كيلوك

bendelilere to بنده کیلره bendekileri بنده کیلری

mine, the thing I possess.

[blocks in formation]

bendelinde in بنده کنده ... bendekilerde' in بنده کیلرده bende kinden from بنده کندن A bendeliilerden from بنده کیلردن

Examples.

hojaninhi that خواجه نکی hojamin of the teacher خواجه نك

of the teacher.

hojaniñkilér those of the teacher.

Khojalarîmînki those of my teachers.

sende benim سنده بنم قلم می وار یوخسه خواجه لرمککی می وار ?

'bende ne senin بنده نه سنك قلمك وار نه ده خواجه کز ککیلر

qalémim mi var, yokh ́sa hojalarîmîñki mi var? have you my pen or that of my teachers?

[ocr errors]

qalémiñ var, né dé hojanîzîñkilér I have neither your pen, nor those of your teacher.

.sendeki para the money you have سنده کی پاره

qardashim gildeki goush the bird which قارداشم کیلده کی قوش

is at my brother's.

Bah'jédéki aghajlar the trees which are in the garden. E'vdekiler those at the house. Shimdiki the present. Sonraki the latter. Evvelki the former.

4. Demonstrative Pronouns.

[ocr errors]

§ 141. The Demonstrative Pronouns are:

بو

bou used for things which are near the speaker, This.

« AnteriorContinuar »