Imágenes de páginas
PDF
EPUB

y asimesmo le daban para comer huevos y frisoles, y no lo ha pagado; y que á los indios que han ido á sacar zarzaparrilla, sabe este testigo, le ha pagado á cada uno dos reales, y que los dichos indios han estado dos semanas sacando zarzaparrilla en el monte-Fuele preguntado por qué causa, habiendo de estar una semana sacándola, están dos; dijo que á causa de que les mandaba sacar el dicho Francisco Ochoa á cuarenta cabezas á cada indio, y que lo ordinario que sacan es á veinte y á quince cabezas; y á esta causa están tantos días— Preguntado si el dicho Francisco Ochoa cuando les enviaba á sacar la dicha zarzaparrilla, les mandó á los dichos indios que le sirviesen dos semanas ó una, dijo que, cuando el dicho Francisco Ochoa los enviaba a los dichos indios á sacar zarzaparrilla, les mandaba que no trabajasen más de seis días, y que los indios se estaban dos semanas por cumplir la tarea que les daba, y así traían sus cargas-Preguntado que tan grande carga traían estas dos semanas, dijo que en su casa está una carga de zarzaparrilla que un indio que trabajó en ella trajo; é que es la que sacó en seis días, la cual fué por mí mandada traer, é tiene tres liachuelos de zarzaparrilla verde, é toda ella junta no pesa dos arrobas, á lo que me parece por el peso, tomada en la mano; y dijo este testigo que los dichos indios están sacando zarzaparrilla nueve días, y tres en acarrear lo que sacan en estos nueve días, con que se cumplen á dos semanas, con que cumplen la medida que el dicho Francisco Ochoa les da; y que á este testigo le tomó un pan de sal, digo dos, y que no los ha pagado, y que en lo que toca a la poblazón, dijo este testigo que el dicho Francisco Ochoa les ha mandado hacer sus casas y que así las van haciendo algunos; y que respecto de haberlos enviado á sacar zarzaparrilla, no están poblados más de los que están agora haciendo sus casas-Y esto es la verdad y lo que sabe para el juramento que tiene hecho, y en ello se afirmó y le fué leido; y no firmó porque no supo, ni decir su edad; pareció por su aspecto de veinte y cinco años; é que no quiere mal al dicho Francisco Ochoa, é no le tocan las demás preguntas generales de la ley que le fueron declaradas; no lo firmó el dicho intérprete, fuele leído, ratificóse-Ante mí-(f.) Germo. Phelipe, srno. puco.

En el dicho pueblo de Barva, en el dicho día, mes y año dichos, el dicho gobernador para la dicha información presentó por testigo á un indio, el cual por la dicha lengua dijo que se llama Juan Peara, é que es cristiano de la parcialidad de Jerónimo de Villegas, del cual fué tomado é recibido juramento por Dios nuestro señor é por la señal de la cruz * en forma de derecho; é habiendo jurado é siendo preguntado del tenor de la dicha petición, dijo que, al tiempo que el dicho Francisco Ochoa vino por juez de comisión, había hambre y entonces empezaba a haber maíz en las milpas, y el dicho Francisco Ochoa enviaba enviaba alguaciles por las milpas y por el pueblo y recogían maíz para comer el dicho Francisco Ochoa-Preguntado qué tantos días en la semana recogían el dicho maíz y qué cantidad cada día, dijo que todos los días se iban á recoger maíz los alguaciles dos veces, y algunas veces tres, y que recogían de mazorca un chiquivite lleno unas veces por la mañana y otras á la tarde, de manera que el chiquivite que por mí le fué mostrado, que el primer testigo citó, le henchían por el pueblo de mazorca cada mañana y algunas veces por la tarde; y que de la parcialidad de Villegas le dieron al dicho Francisco Ochoa tres pollos y dos gallinas, y los viernes huevos y pescado; y que la parcialidad de Fonseca dió tres gallinas al dicho Francisco Ochoa; y que asimesmo le dieron un ternero, y para salallo un pan de sal de la parcialidad de este testigo é de la del dicho Pedro Alonso; y luego que el dicho Francisco Ochoa vino por Juez de comisión á este dicho pueblo, les mandó hacer sus casas, y á cabo de dos semanas les pidió gente para sacar la zarzaparrilla, y así la envió á sacar; é que siempre han ido indios á sacarla, la primera semana quince indios y las demás á ocho y a diez indios, y que están dos semanas sacando zarzaparrilla—Preguntado si les ha pagado lo que este testigo ha declarado, dijo que en lo que toca a la comida no les ha pagado cosa alguna, y que en lo que toca á los alquilones de la zarzaparrilla, les ha pagado a dos reales á cada alquilón-Preguntado si los dichos indios han estado sacando la dicha zarzaparrilla por mandado del dicho Francisco Ochoa las dichas dos semanas, dijo que, cuando les enviaba á sacar la dicha zarzaparrilla, les mandó á los alquilones estuviesen seis días no más, é que les dió tarea en lo que habían de sacar cada día; y como no la sacan, se están las dichas dos semanas en sacarla y acarrearla al pueblo; é que el dicho Francisco Ochoa les ha mandado hacer casas, é así van haciendo algunas, é les ha hecho limpiar el pueblo y poner cruces en los caminos; é que, como han ido á sacar zarzaparrilla por alquilones á otras partes, por mandado de la justicia, y ansí no se han podido poblar; é que algunos indios pidieron licencia al dicho Francisco Ochoa para ir á hacer sus milpas, é dijo que no fuesen, que no era menester, que primero fuesen á sacar zarzaparrilla; y que en el pueblo mandaba que las indias le limpiasen cada seis pencas de cabuya, y no les paga nada por ello; é que esto mandó cuatro veces, é en todas ellas limpiarían como una carga de un indio; y que asimesmo le fueron tres domingos á sacar burío, á tres indios una vez y otras á dos, é que aquel mismo día volvían con una carga cada uno, é que no les pagó cosa alguna-Y que esto que ha dicho es la verdad é lo que sabe y ha visto para el juramento que tiene hecho, en lo cual se afirma, y le fué dado á entender; no firmó ni supo decir su edad; pareció por su aspecto de cuarenta años; é declaró que no le tocan las generales de la ley que le fueron declaradas; é no firmó el dicho intérprete—(f.) Germo. Phelipe, srno. puco.

En el dicho pueblo de Barra, en el dicho día, mes y año dichos, el dicho gobernador, para la dicha información, presentó por testigo á un indio, el cual, por lengua del dicho intérprete, dijo que se llama Alonso Tuaribi, el cual era alguacil del dicho Francisco Ochoa y es de la parcialidad de Jerónimo de Villegas, del cual fué tomado é recibido juramento por Dios nuestro señor é por la señal de la cruz i en forma de derecho, y el dicho prometió de decir verdad; é habiendo jurado é siendo preguntado al tenor de la dicha petición, dijo que el dicho Francisco Ochoa, desde que vino á este pueblo hasta que se fué agora á Cartago, habrá cuatro á seis días, envió acá a este testigo y á otro alguacil que tenia á recoger maíz para comer, el cual los dichos alguaciles y este testigo iban de casa en casa recogiendo el dicho maíz, y en una casa le daban dos mazorcas, en otras tres, y henchían un chiquivite (que le fué por mí mostrado, que el primer testigo declaró) dos é tres veces cada día; el cual hará media hanega de maíz en mazorca; y como era en esto, luego se acababa, y así volvían á recoger más otro día; é que no les pagaban cosa alguna por ello, más á este testigo y demás alguaciles les daba paga el dicho Francisco Ochoa; y que los sábados de la semana iban a las milpas à recoger maíz, y recogían un chiquivite de mazorca de helote grandı; y que de la parcialidad de Villegas le dieron dos gallinas y tres pollos; y de la parcialidad de Juan Solano, tres gallinas; y de la de Pedro Alonso, cuatro gallinas; y de las demás parcialidades, una gallina; las cuales no ha pagado; y cada viernes le daban pescado y huevos para comer, y no lo ha pagado; y que asimismo ha enviado el dicho Francisco Ochoa á sacar zarzaparrilla, la primera semana quince ó diez y seis indios, y las demás á ocho y á diez indios; y que les mandó que no trabajasen más de seis días y les dió la medida de lo que habían de sacar, que era cuarenta cabezas; y los dichos indios vinieron á decille que no podían sacar cada semana la cantidad que decía ni cumplirla á cuarenta cabezas por día en seis días, y que el dicho Francisco Ochoa les mandó que sacasen treinta cabezas, y así se volvieron; y que cada semana les pagaba a dos reales á cada uno; y que la causa de estar dos semanas es que no pueden sacar las treinta cabezas cada día, y asi están las dichas dos seinanas hasta cumplirla; y que, luego que el dicho Francisco Ochoa vino á este dicho pueblo, les mandó hacer sus casas y desherbar el dicho pueblo, y lo han desherbado é empezado a hacer algunas casas, v que á causa de haber ido alquilunes a la ciudad y á sacar zarzaparrilla, no las tienen acabadas; y que entre los indios de Fonseca, Pedro Alonso y Juan Solano, le dieron un ternero, el cual no pagó porque los indios dieron el dinero para comprallo; y que á este testigo le envió cuatro días á sacar burío y le trujo cuatro cargas é no le dió nada; y que otras veces envió tres indios tres veces á sacar burío y no les dió paga alguna; y que la parcialidad de Villegas le dió un pan de sal y otro la de Pedro Alonso, y no le pagó; y que las indias de este pueblo, en diferentes veces, le sacaron, por su mandado, como una carga de un indio de cabuya, y no les pagó cosa alguna por ello-Y que ésta es la verdad é lo que sabe para el juramento que tiene hecho, y en ello se afirmó y no firmó porque no supo, ni decir su edad; pareció por su aspecto de treinta años; é que no le tocan las generales de la ley que le fueron declaradas; no firmó el dicho intérprete--Ante mí-(f.) Germo. Phelipe, srno. puco.

En el dicho pueblo, en el dicho día, mes y año dichos, el dicho gobernador presentó por testigo á un indio, el cual, por la dicha lengua, dijo que se llama Pablo Yzpacu, é que es cristiano de la parcialidad de Pedro Alonso de las Alas, del cual fué tomado é recibido juramento por Dios nuestro señor é por la señal de cruz , según que del primero testigo, y él lo hizo é prometió de decir verdad; é habiendo jurado é siendo preguntado al tenor de la dicha petición, dijo que este testigo era alguacil del dicho Francisco Ochoa, é que luego que iba por el pueblo é recogían tres veces al día el chiquivite citado por los demás testigos, que por mí le fué mostrado, é que no les pagaba cosa alguna por ello; el cual dicho maíz era en mazorca y tierno; y que asimismo le dieron un ternero, y no lo pagó; y los viernes, huevos y pescado, y no lo pagó; y la parcialidad de Pedro Alonso dió cuatro gallinas, y la de Villegas tres pollos y dos gallinas; y la de Juan Solano tres gallinas, y la de Fonseca una; y no les ha pagado cosa alguna; y que á los primeros indios que envió á sacar zarzaparrilla les mandó que trabajasen una semana, y les dió tarea y medida de lo que habían de traer; y los indios vinieron á decirle que no podían sacar la cantidad que les mandaba en la dicha semana, que les dejara dos semanas, y el dicho Francisco Ochoa les dijo que lo hiciesen ansí; y que les paga á dos reales á cada uno y no más por todo el dicho tiempo— Preguntado qué cantidad de zarzaparrilla les mandó sacar á los dichos indios cada día, dijo que el primero les mandó sacar cuarenta cabezas cada día á cada indio, é que como los indios vinieron á decir que era mucho é no podían sacarla, les mandó que sacaseä treinta cabezas, é que en esto estaban dos semanas, que no pueden sacarla en menos tiempo; é que ordinario han ido á sacar zarzaparrilla diez ó doce indios; á cuya causa no tienen acabadas las casas algunos indios, aunque les mandó que se poblaseni y limpiasen el pueblo; porque, demás de irá sacar zarzaparrilla, iban por alquilones para la ciudad; y que la parcialidad de Pedro Alonso y la de Villegas les dió cada una un pan de sal al dicho Francisco Ochoa, y no le pagó-Lo cual es la verdad y lo que sabe para el juramento que tiene hecho; y en ello se afirmó y le fué leído y dado á entender, y dijo que este testigo y los demás alguaciles hicieron tres enjalmas y lazos y sobrecargas y crisueja para aderezallos, y que no les ha pagado cosa alguna-Y que esto es la verdad; y que no le tocan las generales de la ley que le fueron declaradas; no firmó porque dijo no sabía, ni declarar su edad; pareció por su aspecto de veinte años, poco más; no firmó el dicho intérprete—Ante mí—(f.) Germo. Phelipe, srno. puco.

. En el dicho pueblo, en veinte y ocho días del dicho mes é año, el dicho gobernador presentó por testigo á un indio, el cual por la lengua del dicho Juan García, intérprete, dijo que se llama Vicente y que es cristiano de la parcialidad de Villegas, del cual fué tomado é recibido juramento por Dios nuestro señor é por la señal de la cruz # en forma de derecho, so cargo del cual prometió de decir verdad; é habiendo jurado é siendo preguntado al tenor de la dicha petición, dijo que, desde que vino a este pueblo Francisco Ochoa por Juez de comisión, vido que mandó á los alguaciles que tenía, y a este testigo como á uno de

« AnteriorContinuar »