Imágenes de páginas
PDF
EPUB

3 Quæ prima iratum ventrem placaverit esca.

FUNDANIUS.

In primis Lucanus aper; leni fuit Austro Captus, ut aiebat cœnæ pater. Acria circum Rapula, lactucæ, radices, qualia lassum Pervellunt stomachum ; siser, alec, fecula Coa. 10 His ubi sublatis, puer altè cinctus, acernam Gausape purpureo mensam pertersit, et alter Sublegit quodcumque jaceret inutile, quodque Posset cœnantes offendere: ut Attica virgo

Cùm sacris Cereris, procedit fuscus Hydaspes, 15 Cæcuba vina ferens; Alcon, Chium maris expers". Hic herus: Albanum, Mæcenas, sive Falernum Te magis appositis delectat? habemus utrumque.

20

20

HORATIUS.

Divitias miseras! Sed queis cœnantibus unà,
Fundani, pulchrè fuerit tibi, nosse laboro.

FUNDANIUS.

Summus ego, et propè me Viscus Thurinus, et infrà, Si memini, Varius: cum Servilio Balathrone Vibidius, quos Mæcenas adduxerat umbras 5. Nomentanus erat super ipsum, Porcius infrà, Ridiculus totas simul absorbere placentas. 25 Nomentanus ad hoc, qui, si quid fortè lateret, Indice monstraret digito. Nam cætera turba, Nos, inquam, cœnamus aves, conchilia, pisces, Longè dissimilem noto celantia succum ; Ut vel continuò patuit, cùm passeris atque

30 Ingustata mihi porrexerit ilia rhombi.

Post hoc me docuit melimela rubere, minorem

3 D'érable. Pour dire d'un bois très-commun. Chez nous c'est le sapin.

*Sans doute parce qu'il ne l'avait point passée. Équivoque maligne. C'était ou du vin du pays, ou du vin composé.

On appelait ainsi un ami mené par un ami sans autre invitation: il venait comme l'ombre avec le corps.

Ad lunam delecta. Quid hoc intersit, ab ipso
Audieris meliùs. Tum Vibidius Balathroni :
Nos, nisi damnosè bibimus, moriemur inulti;
35 Et calices poscit majores. Vertere pallor

Tum parochi faciem, nil sic metuentis ut acres
Potores; vel quod maledicunt liberiùs, vel
Fervida quòd subtile exsurdant vina palatum.
Invertunt Alliphanis 7 vinaria tota

40 Vibidius, Balathroque, secutis omnibus: imi
Convivæ lecti nihilùm nocuêre lagenis.
Affertur squillas inter muræna natantes

In patinâ porrecta. Sub hoc herus: Hæc gravida, inquit, Capta est; deterior post partum carne futura. 45 His mistum jus est oleo, quod prima Venafri Pressit cella, garo de succis piscis Iberi,

8

Vino quinquenni, verùm citrà mare nato,
Dum coquitur (cocto Chium sic convenit, ut non
Hoc magis ullum aliud): pipere albo, non sine aceto,
50 Quod Methymnæam vitio mutaverit uvam.
Erucas virides, inulas ego primus amaras
Monstravi incoquere; illutos Curtillus echinos,
Ut meliùs muriâ, quàm testa marina remittit.
Intereà suspensa graves aulæa ruinas

55 In patinam fecêre, trahentia pulveris atri,
Quantùm non Aquilo Campanis excitat agris.
Nos majus veriti, postquàm nihil esse pericli
Sensimus, erigimur. Rufus, posito capite, ut si
Filius immaturus obisset, flere. Quis esset
40 Finis, ni sapiens sic Nomentanus amicum
Tolleret? Heu fortuna, quis est crudelior in nos
Te Deus? ut semper gaudes illudere rebus
Humanis! Varius mappà compescere risum
Vix poterat. Balathro suspendens omnia naso,

❝ On sent bien la vraie raison qui fait pâlir un avare dont en boit ainsi le vin.

? Grands vases faits à Alliphe, ville du Samnium.

8 Méthymne, ville de l'île de Lesbos.

"Ironie; ce n'était qu'un grand parasite, faisant quelquefois le savant.

65 Hæc est conditio vivendi, aiebat: eoque
Responsura tuo nunquam est par fama labori.
Tene, ut ego accipiar lautè, torquerier omni
Sollicitudine districtum, ne panis adustus,
Ne malè conditum jus apponatur, ut omnes
70 Præcincti rectè pueri, comptique ministrent?
Adde hos prætereà casus: aulæa ruant si,
Ut modò; si patinam pede lapsus frangat agaso.
Sed convivatoris, utì ducis, ingenium res
Adversæ nudare solent, celare secundæ.

73

Nasidienus ad hæc: Tibi, Di, quæcumque preceris,
Commoda dent: ita vir bonus es, convivaque comis.
Et soleas poscit. Tum in lecto quoque videres
Stridere secretà divisos aure susurros.

HORATIUS.

Nullos his mallem ludos spectasse; sed illa S0 Redde, age, quæ deinceps risisti.

FUNDANIUS.

Vibidius, dum

Quærit de pueris, num sit quoquè fracta lagena, Quòd sibi poscenti non dentur pocula; dumque Ridetur fictis rerum, Balathrone secundo, Nasidiene, redis mutatæ frontis, ut arte 85 Emendaturus fortunam. Deinde secuti Mazonomo pueri magno discerpta ferentes Membra gruis, sparsi sale multo, non sine farre, Pinguibus et ficis pastum jecur anseris albi, Et leporum avulsos, ut multò suavius, armos, 90 Quàm si cum lumbis quis edit. Tum pectore adusto Vidimus et merulas poni, et sine clune palumbes. Suaves res, si non causas narraret earum, et Naturas dominus: quem nos sic fugimus ulti, Ut nihil omninò gustaremus: velut illis 93 Canidia aflàsset, pejor serpentibus Afris.

[merged small][ocr errors][merged small]

Philosophia se deditum ostendit.

Prima dicte mihi, summâ dicende Camœnâ,
Spectatum satis, et donatum jam rude', quæris,
Mæcenas, iterùm antiquo me includere ludo.
Non eadem est ætas, non mens. Vejanius2, armis
5 Herculis ad postem fixis, latet abditus agro,
Ne populum extremå toties exoret arenâ.
Est mihi purgatam crebrò qui personet aurem :
Solve senescentem maturè sanus equum, ne
Peccet ad extremum ridendus, et ilia ducat.
10 Nunc itaque et versus et cætera ludicra pono.

'Fleuret de bois qui marquait le congé donné aux gladia

teurs.

2 Gladiateur célèbre. Le gladiateur vaincu et prêt à recevoir le coup de la mort, demandait la vie au peuple, qui la lui accordait, lorsqu'il avait d'ailleurs combattu loyalement. Véjanius était brave, mais les forces commençaient à lui manquer; c'était le cas de l'indulgence.

Quid verum atque decens, curo et rogo, et omnis in hoc sum; Condo et compono, quæ mox depromere possim.

Ac ne fortè roges quo me duce, quo lare tuter; Nullius addictus jurare in verba 3 magistri, 15 Quo me cumque rapit tempestas, deferor hospes *. Nunc agilis fio, et mersor civilibus undis, Virtutis veræ custos, rigidusque satelles 5; Nunc in Aristippi 6 furtim præcepta relabor, Et mihi res, non me rebus submittere conor. 20 Ut nox longa quibus somni est pars nulla, diesque Longa videtur opus debentibus; ut piger annus Pupillis, quos dura premit custodia matrum : Sic mihi tarda fluunt, ingrataque tempora, quæ spem Consiliumque morantur agendi gnaviter id quod 25 Equè pauperibus prodest, locupletibus æquè, Equè neglectum pueris, senibusque nocebit. Restat ut his ego me ipse regam solerque elementis. Non possis oculo quantùm contendere Lynceus 7; Non tamen idcircò contemnas lippus inungi: 30 Nec, quia desperes invicti membra Glyconis, Nodosa corpus nolis prohibere chiragrâ. Est quodam prodire tenùs, si non datur ultrà. Fervet avaritiâ, miseroque cupidine pectus? Sunt verba, et voces, quibus hunc lenire dolorem

3 Obligé de prêter serment comme un soldat à son général. * Comme étranger, comme voyageur.

5 Caractère du stoïcien.

6 Philosophe épicurien.

ና Lyncée, l'un des Argonautes. Il avait la vue si perçante, qu'il voyait ce qui se faisait dans les enfers.

8 Glycon, fameux lutteur.

9 Allusion aux pratiques superstitieuses de ces bonnes gens, qui croient guérir les maladies par la vertu de certaines paroles et cela est plus vrai des paroles de la philosophie, pour les maladies de l'âme.

Il faut dire la même chose de piacula, sacrifices ou cérémonies expiatoires pour certaines maladies que l'on regardait comme des punitions du ciel.

« AnteriorContinuar »