Old-French Titles of Respect in Direct Address

Portada
J.H. Furst Company, 1908 - 237 páginas
 

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 81 - Of let him take who has the power, And let him keep who can, the Boers now proceeded to possess themselves of as much territory as they wanted.
Página 188 - Et li cris lieve et la noise, et li cevalier et li serjant s'arment et qeurent as portes et as murs por le castel desfendre, et li borgois montent as aleoirs des murs si jetent quariax et peus aguisiés.
Página 43 - Once this becomes recognized and legally accounted for, relevant love takes on in effect a great civilizing power in the second half of the Twelfth and the first half of the Thirteenth Century.
Página 69 - Duc est la première dignité, et puis contes, et puis « vicontes, et puis baron, et puis chastelain, et puis vavasor, « et puis citaën, et puis vilain.
Página 162 - Winchester manors in the second half of the thirteenth and the first half of the fourteenth centuries was at least as high, and probably much higher, than the mortality in any other preindustrial society whose evidence is available to us.
Página 161 - ... qui pueent et doivent par droit estre apelé gentil homme. Mes tuit li franc ne sont pas gentil homme ; ainçois a grant disference entre les gentius hommes et les autres frans hommes de poosté, car l'en apele gentius hommes ceus qui sont estret de franche lignie, si comme de rois, de dus, de contes ou de chevaliers ; et ceste gentillece si est tous jours raportee de par les peres, et non...
Página 159 - ... et soi mettre à un genouil et dire ces paroles. . . . « Jeo deveigne vostre home de cest jour en avant, de vie et de membres, et foy à vous porterai des tenemens que jeo claime de tenir de vous1.
Página 126 - The builders of the second half of the thirteenth and first half of the fourteenth centuries show an extraordinary fecundity of invention both in the geometrical tradition and in the freer/flowing patterns.
Página 31 - Ausdrdcke aufgeführt werden, von deren jedem nur zwei Belege zur Hand waren. was the chief theme. The lady was generally the wife of some seigneur, the lover a court poet in the seigneur's pay. She was to him an ideal rather than a reality, no sexual love being supposed to exist between them. Friendship, äs a name for this pseudo-love, was consequently considered espeeially appropiate.
Página 80 - Terres arer, norir aumaille, Sor le vilain est la bataille; Quar chevalier et clerc sanz* faille Vivent de ce que il travaille.

Información bibliográfica