El calepino de Sahagún: Un acercamientoFondo de Cultura Economica, 2014 M11 18 - 375 páginas Este libro contiene todas las voces nahuas que incorporó fray Bernardino de Sahagún en la columna en español del Códice florentino con las explicaciones que de cada una de ellas realizó para documentar al lector europeo sobre las diversas realidades del universo mexica. |
Contenido
Sección 31 | |
Sección 32 | |
Sección 33 | |
Sección 34 | |
Sección 35 | |
Sección 36 | |
Sección 37 | |
Sección 38 | |
Sección 39 | |
Sección 40 | |
Sección 41 | |
Sección 42 | |
Sección 43 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
açul alli amarillo Anaoac anchuelas anjmal anjmalejo aquj arboles assi aves avja avjan Ay otra ave Ay otra yerva ayuno beber Bernardino de Sahagún bever blancas cabeça caça cacao calabaça caliente calmecac camjno captivos cenjcientas cola color comenta comjan comjda conqujsto corteça cozida crian culebra çumo davan dellos despues dezian dice dize edificio eran españoles estavan fiesta flores fols gruessa haze hazese hazia hernando cortes hierba hojas honrra Huitzilopochtli llamanlos llamava llevavan luego maguey mahiz manera matavan mercaderes mexicanos México mezclada mjsmo molida Motecuçoma muger mugeres mundo náhuatl negra njnguna njños nombre Ochpaniztli oravan Panquetzaliztli pescueço pico piedra plumas ricas ponjan ponjanle principales provechosa provjncias pueblo quales quatro Quecholli Quetzalcoatl qujere dezir rayz referirse rramas Sahagún satrapas semjlla signo tamales tanbien tecutli tenja cargo tenjan tierra tlaloc tlaloques tlatilulco totonacapan uitzilobuchtli usavan venjan verdes vinjeron xicaras xiuhtecutli Xocotl yerva llamada yerva medicinal ymagen yvan