Imágenes de páginas
PDF
EPUB

The evil that men do lives after them;

The good is oft interrèd with their bones;
So let it be with Cæsar.

The noble Brutus

Hath told you Cæsar was ambitious:

If it were so, it was a grievous fault;
And grievously hath Cæsar answered it.
Here, under leave of Brutus, and the rest,
(For Brutus is an honourable man ;

So are they all, all honourable men);
Come I to speak in Cæsar's funeral.
He was my friend, faithful and just to me :
But Brutus says he was ambitious ;

And Brutus is an honourable man.

He hath brought many captives home to Rome,
Whose ransoms did the general coffers fill:
Did this in Cæsar seem ambitious?

When that the poor have cried, Cæsar hath wept:
Ambition should be made of sterner stuff:
Yet Brutus says he was ambitious ;

And Brutus is an honourable man.
You all did see that on the Lupercal
I thrice presented him a kingly crown,
Which he did thrice refuse.

Was this ambition?

Yet Brutus says, he was ambitious;
And, sure, he is an honourable man.

I speak not to disprove what Brutus spoke,
But here I am to speak what I do know.
You all did love him once, not without cause;

What cause withholds you then to mourn for him ?
O judgment, thou art fled to brutish beasts,
And men have lost their reason!-Bear with me;
My heart is in the coffin there with Cæsar,

And I must pause till it come back to me.

1 Cit. Methinks there is much reason in his sayings. 2 Cit. If thou consider rightly of the matter,

Cæsar has had great wrong.

4 Cit. Marked ye his words? He would not take the

crown;

Therefore, 'tis certain he was not ambitious.

2 Cit. Poor soul! his eyes are red as fire with weeping.

3 Cit. There's not a nobler man in Rome than Antony. 4 Cit. Now mark him, he begins again to speak. Ant. But yesterday, the word of Cæsar might Have stood against the world: now lies he there, And none so poor to do him reverence.

O masters! if I were disposed to stir
Your hearts and minds to mutiny and rage,
I should do Brutus wrong, and Cassius wrong,
Who, you all know, are honourable men ;
I will not do them wrong; I rather choose
To wrong the dead, to wrong myself, and you,
Than I will wrong such honourable men.
But here's a parchment, with the seal of Cæsar,
I found it in his closet, 'tis his will:

Let but the commons hear this testament,
(Which, pardon me, I do not mean to read),
And they would go
and kiss dead Cæsar's wounds,
And dip their napkins in his sacred blood;
Yea, beg a hair of him for memory,
And, dying, mention it within their wills,
Bequeathing it, as a rich legacy,

Unto their issue.

4 Cit. We'll hear the will: Read it, Mark Antony. Cits. The will! the will! we will hear Cæsar's will. Ant. Have patience, gentle friends, I must not read it ; It is not meet you know how Cæsar loved you. You are not wood, you are not stones, but men ; And, being men, hearing the will of Cæsar, It will inflame you, it will make you mad: 'Tis good you know not that you are his heirs; For if you should, O, what would come of it! 4 Cit. Read the will; we'll hear it Antony; You shall read us the will; Cæsar's will.

Ant. Will you be patient? Will you stay awhile? I have o'ershot myself to tell you of it.

I fear I wrong the honourable men

Whose daggers have stabbed Cæsar: I do fear it. 4 Cit. They were traitors: Honourable men!

Cits. The will! the testament!

2 Cit. They were villains, murderers: The will! read the will!

Ant. You will compel me then to read the will? Then make a ring about the corpse of Cæsar,

Cits. Stand back! room! bear back!

Ant. If you have tears prepare to shed them now. You all do know this mantle : I remember

The first time ever Cæsar put it on ;

'Twas on a summer's evening, in his tent;
That day he overcame the Nervii ;—

Look! in this place ran Cassius' dagger through;
See, what a rent the envious Casca made:
Through this, the well-beloved Brutus stabbed;
And, as he plucked his cursed steel away,
Mark how the blood of Cæsar followed it,
As rushing out of doors, to be resolved
If Brutus so unkindly knocked, or no;
For Brutus, as you know, was Cæsar's angel:
Judge, O you gods, how dearly Cæsar loved him!
This was the most unkindest cut of all:

For when the noble Cæsar saw him stab,
Ingratitude, more strong than traitors' arms,
Quite vanquished him: then burst his mighty heart;
And, in his mantle, muffling up his face,

Even at the base of Pompey's statue,

Which all the while ran blood, great Cæsar fell.
O, what a fall was there, my countrymen !
Then I, and you, and all of us fell down,
Whilst bloody treason flourished over us.
O, now you weep; and I perceive you feel
The dint of pity: these are gracious drops.
Kind souls, what weep you, when you but behold
Our Cæsar's vesture wounded? Look you here,
Here is himself, marred, as you see, with traitors.
1 Cit. O piteous spectacle!

2 Cit. O noble Cæsar.

3 Cit. O woful day!

4 Cit. O traitors, villains!

[Points

behind.

2 Cit. We will be revenged: revenge; about—seek— burn-fire-kill-slay !-let not a traitor live.

Ant. Stay, countrymen.

Cit. Peace there;-Hear the noble Antony.

Cits. We'll hear him, we'll follow him, we'll die with him.

Ant. Good friends, sweet friends, let me not stir you up To such a sudden flood of mutiny.

They that have done this deed are honourable;
What private griefs they have, alas, I know not,
That made them do it; they are wise and honourable,
And will, no doubt, with reasons answer you.

I come not friends, to steal away your hearts;

I am no orator, as Brutus is;

But as you know me all, a plain blunt man,

That love my friend; and that they know full well
That gave me public leave to speak of him.
For I have neither wit, nor words, nor worth,
Action, nor utterance, nor power of speech,
To stir men's blood: I only speak right on;

I tell you that which you yourselves do know;

Show you sweet Cæsar's wounds, poor, poor dumb mouths,
And bid them speak for me. But were I Brutus,

And Brutus Antony, there were an Antony
Would ruffle up your spirits, and put a tongue
In every wound of Cæsar, that should move
The stones of Rome to rise and mutiny.
Cit. We'll mutiny!

1 Cit. We'll burn the house of Brutus !

3 Cit. Away then; come, seek the conspirators. Ant. Yet hear me, countrymen; yet hear me speak. 1 Cit. Peace, ho! Hear Antony, most noble Antony. Ant. Why, friends, you go to do you know not what. Wherein hath Cæsar thus deserved your loves?

Alas, you know not-I must tell you then :

You have forgot the will I told you of.

2 Cit. Most true; the will:-let 's stay, and hear the will.

Ant. Here is the will, and under Cæsar's seal.

To every Roman citizen he gives,

To every several man, seventy-five drachmas.

2 Cit. Most noble Cæsar !-we'll revenge his death.

3 Cit. O Royal Cæsar!

Ant. Hear me with patience.

Cit. Peace, ho!

Ant. Moreover, he hath left you all his walks, His private arbours, and new planted orchards,

On this side Tiber; he hath left them you,

And to your heirs for ever; common pleasures,
To walk abroad and recreate yourselves.

Here was a Cæsar! When comes such another?
1 Cit. Never, never!-Come, away, away!

We'll burn his body in the holy place,

And with the brands, fire the traitors' houses.
Take up the body.

2 Cit. Go, fetch fire.

3 Cit. Pluck down benches.

3 Cit. Pluck down forms, windows, anything.

[All rush off].

MARINO FALIERO.

SHAKESPERE.

MARINO FALIERO, Doge; and his Nephew,
BERTUCCIO FALIERO.

Ber. F. It cannot be but they will do you justice.
Doge. Ay, such as the Avogadori did,

Who sent up my appeal unto the Forty,

To try him by his peers, his own tribunal.

Ber. F. His peers will scarce protect him: such an act Would bring contempt on all authority.

Doge. Know you not Venice?

Forty?

But we shall see anon.

Know you not the

Ber. F. [addressing Vincenzo, then entering.] How nowwhat tidings?

Vinc. I am charged to tell his highness, that the court Has passed its resolution; and that, soon

As the due forms of judgment are gone through,

The sentence will be sent up to the Doge;

In the meantime, the Forty doth salute

The Prince of the Republic, and entreat
His acceptation of their duty.

Doge. Yes;

They are wondrous dutiful, and ever humble.

Sentence is passed, you say?

Vinc. It is, your highness:

The president was sealing it when I

N

« AnteriorContinuar »