Les grèves des chemins de fer en Hollande en 1903

Portada
J. Vermaut, 1903 - 226 páginas
 

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 206 - Seront coupables de forfaiture, et punis de la dégradation civique : Les fonctionnaires publics qui auront, par délibération, arrêté de donner des démissions dont l'objet ou l'effet serait d'empêcher ou de suspendre, soit l'administration de la justice, soit l'accomplissement d'un service quelconque. SECTION IV. EMPIÉTEMENTS DES AUTORITÉS ADMINISTRATIVES ET JUDICIAIRES. 127. Seront coupables de forfaiture et punis de la dégradation civique : 1°...
Página 211 - Any person who wilfully and maliciously breaks a contract of service or of hiring, knowing or having reasonable cause to believe that the probable consequences of his so doing, either alone or in combination with others, will be to endanger human life, or cause serious bodily injury, or to expose valuable property to destruction or serious injury, is liable to a fine not exceeding £20, or to imprisonment for a period not exceeding three months.
Página 210 - State, engaged in any strike, or with a view to incite others to such strike, or in furtherance of any combination or...
Página 210 - If any locomotive engineer, or other railroad employee within this State, for the purpose of furthering the object of or lending aid to any strike or strikes, organized or attempted to be maintained on any other railroad, either within or without this State, shall refuse or neglect, in the course of his employment, to aid in the movement over and upon the tracks of the company employing him, of the cars of such other railroad company, received therefrom in the course of transit...
Página 208 - ... sera puni d'un emprisonnement de trois mois à deux ans et d'une amende de cinquante francs à six cents francs
Página 208 - Toute personne qui , ayant assisté à un accouchement, n'aura pas fait la déclaration à elle prescrite par l'article 56 du Code civil, et dans les délais fixés par l'art.
Página 210 - ... strike, shall abandon the locomotive engine in his charge, when attached either to a passenger or freight train, at any place other than the schedule or otherwise appointed destination of such train, or shall refuse or neglect to continue to discharge his duty, or to proceed with said train to the place of destination, as aforesaid...
Página 207 - Every public officer commits a misdemeanor who wilfully neglects to perform any duty which he is bound either by common law or by statute to perform, provided that the discharge of such duty is not attended with greater danger than a man of ordinary firmness and activity may be expected to encounter.
Página 209 - Every person who shall unlawfully, maliciously, and in violation of his duty or contract, unnecessarily stop, delay, or abandon any locomotive, car, or train of...
Página 208 - Toute contravention aux ordonnances royales portant règlement d'administration publique sur la police, la sûreté et l'exploitation du chemin de fer, et aux arrêtés pris par les préfets, sous l'approbation du...

Información bibliográfica