The German Classics from the Fourth to the Nineteenth Century, with Biographical Notices, Translations Into Modern German, & Notes, by F. Max Müller...C. Scribner's sons, 1886 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 71
Página xvi
... Sachs ... ... ... ... ... ... ... 1. Warumb betrübstu Dich 2. Lands Knecht Spiegel 3. Aus die Wittembergisch Nachtigall 4. Fabel ... ... 5. Die ungleichen Kinder Evæ Nicodemus Frischlin Wolfhart Spangenberg ... ... Die Englischen ...
... Sachs ... ... ... ... ... ... ... 1. Warumb betrübstu Dich 2. Lands Knecht Spiegel 3. Aus die Wittembergisch Nachtigall 4. Fabel ... ... 5. Die ungleichen Kinder Evæ Nicodemus Frischlin Wolfhart Spangenberg ... ... Die Englischen ...
Página 85
... sach di vîende bî mir stân ; der chom dô ein michel her : dô satzte ich mich ze deheiner wer . das ein Leib tragen könnte , so würde ich ihm immer Dank dafür sagen . Aber es wäre für tausend Menschen genug gewesen , was ich allein in ...
... sach di vîende bî mir stân ; der chom dô ein michel her : dô satzte ich mich ze deheiner wer . das ein Leib tragen könnte , so würde ich ihm immer Dank dafür sagen . Aber es wäre für tausend Menschen genug gewesen , was ich allein in ...
Página 88
... sach , nu hæret welch ein gluke mir dô geschach ! dass ich auf keine Weise mehr von ihr loskommen konnte . Denn sie fesselte mir Hände und Füsse mit ihrer bitteren Süsse und nahm mich soganz gefangen , dass ich meinte , ich müsse bei ...
... sach , nu hæret welch ein gluke mir dô geschach ! dass ich auf keine Weise mehr von ihr loskommen konnte . Denn sie fesselte mir Hände und Füsse mit ihrer bitteren Süsse und nahm mich soganz gefangen , dass ich meinte , ich müsse bei ...
Página 111
... sach daz her der kuninc Rôther was ! Wer im Begriff war zu trinken , Dem begann der Trank ( nieder ) zu sinken , Dass er ihn auf den Tisch vergoss . Wer das Brot schnitt , Dem entfiel das Messer vor innerer Bewegung . Diese Tröstung ...
... sach daz her der kuninc Rôther was ! Wer im Begriff war zu trinken , Dem begann der Trank ( nieder ) zu sinken , Dass er ihn auf den Tisch vergoss . Wer das Brot schnitt , Dem entfiel das Messer vor innerer Bewegung . Diese Tröstung ...
Página 117
... sach . des heten die liute ungemach . Der bere von dem schalle hey waz er kuchenknehte vil kezzele wart gerüeret , hei waz man guoter spîse durch die kuche geriet : von dem viwer schiet ! zerfüeret manic brant : in dem aschen ligen vant ...
... sach . des heten die liute ungemach . Der bere von dem schalle hey waz er kuchenknehte vil kezzele wart gerüeret , hei waz man guoter spîse durch die kuche geriet : von dem viwer schiet ! zerfüeret manic brant : in dem aschen ligen vant ...
Contenido
384 | |
422 | |
433 | |
465 | |
473 | |
481 | |
497 | |
504 | |
71 | |
78 | |
84 | |
101 | |
111 | |
152 | |
178 | |
259 | |
274 | |
285 | |
292 | |
309 | |
589 | |
627 | |
637 | |
643 | |
648 | |
662 | |
669 | |
676 | |
687 | |
697 | |
705 | |
707 | |
Términos y frases comunes
Alibrand allez alsô âne begunde Calimachus dâr Degen deheiner dîn disen Dô sprach edel edle ende endi enti Erde Frau Freude frouwe gerne getân gieng Gott guot Hagen Hagne hân Hand hant hapt hât Helden helede Herr hêrren herzen hete Hildibrand iuch kint König Kriemhilde küene künic Land lant Leben Leid Liebe liezen lîp mære mancher manegen Mann mêr mêre mîn mîne mînen minne mohte muot muoz Muth nâch niemen niht nôt Noth ouch owê Recken rehte rîche Ritter Rüedegêr sagen Scherer Schwert sêre Simon Petrus sîn sîne sînen sîner sint sît slac soll solt süeze swaz swer swie thanne thar thaz Thô thut tôt Tunc umbe unsere uuas Vater viel wære ward wâren wart weiz Welt werlt wîp wirt wohl wolde wollte wolte Wunder
Pasajes populares
Página 648 - Lobe den Herren! Was in mir ist, lobe den Namen, Alles was Odem hat, lobe mit Abrahams Samen. Er ist dein Licht, Seele vergiß es ja nicht, Lobende, schließe mit Amen.
Página 207 - Der werlde und diseme lebene enkumt min rede niht ebene: ir leben und minez zweient sich, ein ander werlt die meine ich, diu samet in eime herzen treit ir süeze sur, ir liebes leit, ir herzeliep, ir senede not, ir liebez leben, ir leiden tot, ir lieben tot, ir leidez leben...
Página 641 - Nun geht, ihr matten Glieder, Geht hin und legt euch nieder, Der Betten ihr begehrt; Es kommen Stund und Zeiten, Da man euch wird bereiten Zur Ruh ein Bettlein in der Erd.
Página 641 - Wo bist du, Sonne, blieben? Die Nacht hat dich vertrieben, Die Nacht, des Tages Feind. Fahr hin, ein andre Sonne, Mein Jesus, meine Wonne, Gar hell in meinem Herzen scheint.
Página 644 - Nun, was du, Herr, erduldet, Ist alles meine Last; Ich hab es selbst verschuldet, Was du getragen hast. Schau her, hier steh ich Armer, Der Zorn verdienet hat: Gib mir, o mein Erbarmer, Den Anblick deiner Gnad!
Página 422 - ... >Hast du ein bulen erworben in feiel und grünen kle, so ste ich hie alleine, tut meinem herzen we...
Página 288 - ICH ZOCH MIR EINEN VALKEN MERE DANNE EIN JAR 'Ich zoch mir einen valken mere danne ein jär. do ich in gezamete als ich in wolte hän und ich im sin gevidere mit golde wol bewant, er huop sich üf vil hohe und floug in anderiu lant.
Página 75 - Wir horten ie dikke singen von alten dingen: wi snelle helide vuhten, wi si veste bürge brechen, wi sich liebin vuiniscefte schieden, wi riche kunige al zegiengen.
Página 598 - Der in geheim sich nagt. Gott stehet mir vor allen, Die meine Seele liebt; Dann soll mir auch gefallen, Der mir sich herzlich gibt: Mit diesen Bundsgesellen Verlach ich Pein und Not, Geh auf den Grund der Höllen Und breche durch den Tod.
Página 605 - Ich sag euch gute Nacht und trete willig ab. Sonst alles ist getan bis an das schwarze Grab. Was frei dem Tode steht, das tu er seinem Feinde. Was bin ich viel besorgt, den Othem aufzugeben?