Imágenes de páginas

But Satan smitten with amazement fell.
As when earth's son Antæus (to compare
Small things with greatest) in Irassa strove

down, and stood. His standing has imitated Virgil's .msic parvis properly makes the discovery, componere magna solebam. Ecl. and is the principal proof of his i. 24. See Par. Lost, č. 921. x. progeny that the Tempter re

306. Some such mode of quaquired: Now shew thy progeny. lifying common similies is neces. His standing convinces Satan. sary to a poet writing on divine His standing is considered as the subjects. Dunster. display of his divinity, and the 564. in Irassa strove immediate cause of Satan's fall; With Jove's Alcides,] and the grand contrast is formed Irassa is a place in Libya, menbetween the standing of the one tioned by Herodotus, iv. 158. and the fall of the other.

de το χώρο τουτο ουνομα Ιρασα, ,

and from him by Stephanus By-He said, and stood : But Satan smitten with amazement zant, who says, 'lgada, Tomos Asfell.

βυης, ας ον μετηγαγον Βαττον οι Λιβυες, And afterwards, ver. 571.

dis 'Hodotos — where Berkelius

notes, Hujus urbis quoque meFell whence he stood to see his victor minit Pindarus Pyth. ix. sed dufall.

plicis (read duplici s) scribitur: And ver. 576.

Ολοι Λιβυσσας αμ: So struck with dread and anguish

φι γυναικος εβαν fell the Fiend.

Ιρασσαν προς πολιν Ανται

ου, μετα καλλικoμoν And ver. 581.

μναστηρες αγακλια κουρας. . So Satan fell.


locum sic scribit Scho563. As when earth's son An- liastes: 'Igæora Tones Abbuns, ky tæus] This simile in the person σκησεν Ανταιος, ουχ ο παλαισας of the poet is amazingly fine. Ηρακλει, εκεινος γαρ διαλλάσσει τους Warburton.

xgorois, öv xal avsney 'Heexams. Pin. Antæus was supposed to be darus nomen urbis genere fem. the son of Neptune and Tellus. protulit, quod Schol. alio loco Thus Statius, Thebaid. vi. 893. numero multitudinis et genere -Herculeis pressum sic fama lacertis

neut. effert: Eno gag pæon, ori Terrigenam sudasse Libyn

ο απο Ηρακλέους καταγονισθεις ΑνAnd Silius Italicus, iii. 40.

ταιος, Ιρασσευς ην, απο Ιρασσων των

εν τη Τριτωνιδι λιμνη, ώς φησι ΦερεNec levior vinci Libycæ Telluris κυδης. .

From whence we may alumnus

observe, that in Herodotus and Matre super,


Stephanus, Irasa is the name of

a place, in Pindar and his Scho563. -(to compare

liast, the name of a town; that Small things with greatest)] the name is Irasa in Herodotus, This is the third time Milton Hirasa in Stephanus, (though


With Jove's Alcides, and oft foil'd still rose,
Receiving froin his mother earth new strength,
Fresh from his fall, and fiercer grapple join'd,
Throttled at length in th' air, expir'd and fell;
So after many a foil the Tempter proud,
Renewing fresh assaults, amidst his pride
Fell whence he stood to see his victor fall.


perhaps it should be Irasa, not lem colamus, scire sane velim ; 'lgaon, there,) Irassa in Pindar plures enim nobis tradunt ii, qui and his Scholiast: that the Scho- interiores scrutantur et recondiliast says, Antæus dwelt at Irassa, tas literas; antiquissimum Jove not he who wrestled with Her- natum. Varro says there were cules, but one later than him; forty-three Hercules. The son which, if true, makes against of Jupiter however by Alcmena Milton: that he afterwards adds, ought not to be called Alcides, that according to the opinion of the proper name of the son of some, the Anlæus whom Hercules Amphitryon, whose father was overcame was 'Igorius, ato‘lgao. Alcæus. Yet Virgil also refers owy, which Berkelius takes to be to Alcides as the son of Jove, the genitive of ta'lgaoca, though Æn. vi. 123. and the name may it may be of ai ‘lgarpai, Jortin. be derived from anxn robur ; in

Anlæus dwelt at the city Irassa, which sense it was also applied according to Pindar. But it was to Minerva, Liv. xlii. 51. oft not there that he wrestled with foiled, still rose. Thus in Tasso, Hercules, but at Lixos, according 1. xx. st. 100. to Pliny. Lixos vel fabulosis

Poi che 'l Soldan, che spesso in lunga sime antiquis narrata. Ibi regia guerra, Antæi, certamenque cum Her- Quasi novello Anteo, cadde e risorse cule. Nat. Hist. lib. v. cap. 1.

Piu fero ogn' hora, al fin calco la terra Meadowcourt.

Per giacer sempre,

Now when the Soldan in these battles 564. - -strove

past, With Jove's Alcides, &c.]

Who, Antheus like, oft fell, rose oft To strive is a frequent scriptural again term for any violent personal Ever more fierce, more fell, fell down

at last contest: see Gen. xxvi. 20. Exod.

To lie for ever. ii. 13. Acts vii. 26. With Jore's

Fairfar. Alcides—for there were so many Receiving from his mother earth Hercules in the Grecian Mytho- new strength. So Lucan, iv. 598. logy, that it was necessary to Hoc quoque tam vastas cumulavit specify when the principal Her- munere vircs cules, the son of Jove and Alc

Terra sui fætus, quod, cum tetigere

parentem, inena, was meant. Thus Cicero,

Jam defuncta vigent renovato robore de Nat. Deor. iii. 16. Quan

membra. quam quem potissimum Hercu.

Dunster. 575

And as that Theban monster that propos'd
Her riddle', and him who solv'd it not, devour'd,
That once found out and solv'd, for grief and spite
Cast herself headlong from th' Ismenian steep;
So struck with dread and anguish fell the Fiend,
And to his crew, that sat consulting, brought
Joyless triumphals of his hop'd success,
Ruin, and desperation, and dismay,
Who durst so proudly tempt the Son of God.
So Satan fell; and straight a fiery globe


572. And as that Theban mon- Presumption is personified, and sler &c.] The Sphinx, whose represented, as in vain temptriddle being resolved by Edipus, ing our blessed Lord; (stanza she threw herself into the sea. xxxviii.) Statius, Theb. i. 66.

But, when she saw her speech preSi Sphingos iniquæ

vailed naught, Callidus ambages te præmonstrante Herself she tumbled headlong to the resolvi.

floor ;

But him the angels on their feathers 572. Statius also refers to the

caught, falling of the Sphinx from the And to an airy mountain nimbly bore. Ismenian steep, (Theb. xi. 490.)

Dunster. when her riddle had been solved.

581. —and straight a fiery globe -dum Cadmus arat? dum victa Of angels &c.] cadit Sphynx ?

There is a peculiar softness and The Ismenian sleep may either delicacy in this description, and be the mountain Phicius, the neither circumstances nor words usual haunt of the Sphinx, at could be better selected to give no great distance from Thebes, the reader an idea of the easy or the Cadmea, i. e. the citadel and gentle descent of our Saof Thebes, according to Apollo- viour, and to take from the imadorus, so termed from the river gination that horror and uneasiIsmenus, which ran by Thebes. ness which it is naturally filled See Pausanias, ix. 26. and Apollo- with in contemplating the dandorus, l. iii. c. v. 8. whose ac- gerous and uneasy situation be count of the Sphinx indeed, from was left in. Thyer. the coincidence of expression in So Psyche was carried down the Mythologist and the poet, from the rock by zephyrs, and Milton seems here to have had laid lightly on a green and flowery in his mind. Dunster.


and there entertained with 581. So Salan fell; and straight invisible music. See Apuleius, &c.] Thus in G. Fletcher's lib. iv. Richardson. Christ's Triumph on Earth, where Psyche was also entertained


Of angels on full sail of wing flew nigh,
Who on their plumy vans receiv'd him soft
From his uneasy station, and upbore
As on a floating couch through the blithe air,
Then in a flow’ry valley set him down
On a green bank, and set before him spread
A table of celestial food, divine,
Ambrosial fruits, fetch'd from the tree of life,
And from the fount of life ambrosial drink,


with a banquet ministered by air, and the propriety of such a spirits. Psycham autem pa- metaphor wants no justification ventem ac trepidam, et in ipso or explanation. scopuli vertice deflentem, mitis 585. This description of the aura molliter spirantis zephyri, descent of our Lord on the anvibratis hinc inde laciniis et re- gels' plumy vans reminds me of flato sinu sensim levatam, suo an Assumption of the Virgin, tranquillo spiritu vehens paula- by Guido, in St. Ambrosio's tim per devexa rupis excelsæ, church at Genoa; only the movallis subditæ florentis cespitis tion of the whole group there gremio leniter delapsam reclinat. is ascending. If it is not from And at the beginning of the fifth any famous painting, it is cerbook-Et illico vini nectarei tainly a subject for one. It is to eduliorumque variorum fercula be lamented that we find any copiosa, nullo serviente, sed tan- inaccuracy in a part of the poem tum spiritu quodam impulsa, so eminently beautiful: the word subministrantur. Nec quemquam him in v. 583, is evidently incorilla videre poterat, sed verba rect, but the intended reference tantum audiebat excidentia, et to our Saviour cannot be misunsolas voces famulas habebat. Post derstood. With the description opimas dapes quidam intro cessit, of the banquet, &c. v. 587—595. et cantavit invisus; et alius ci- compare G. Fletcher's Christ's tharam pulsavit, quæ non vide- Triumph upon earth, st. 61. batur, nec ipse. Tunc modulata multitudinis conferta vox aures

But to their Lord now musing in his ejus affertur; ut quamvis homi


A heavenly volley of light angels few, num nemo pareret, chorum ta

And from his father him a banquet men esse pateret. Dunster.

brought 585. As on a floating couch Through the fine element, for well through the blithe air,] Mr. they knew

After bis lenten fast he hungry grew ; Sympson objects to the word

And, as he fed, the holy quires cumblithe, but I conceive through the bine blithe air to be much the same To sing a hymn of the celestial trine. as if he had said through the glad


That soon refresh'd him wearied, and repair'd
What hunger, if ought hunger had impair’d,
Or thirst; and as he fed, angelic quires
Sung heav'nly anthems of his victory
Over temptation, and the Tempter proud.

595 True Image of the Father, whether thron'd 593. angelic quires

596. True image of the Father Sung heav'nly anthems of his is from Heb. i. 8. Who being the victory]

brightness of his glory, and the As Milton in his Paradise Lost express image of his person, &c. had represented the angels sing- Thus also, Par. Lost, iii. 984. ing triumph upon the Messiah's

Begotten Son! Divine similitude. victory over the rebel angels; throned in the bosom of bliss, is an so here again with the same pro- expression often found in the priety they are described cele- Par. Lost

, see iii. 238, 305. x. brating his success against tempt. 225. -light of light conceiving, ation, and to be sure he could

is from the Nicene creed. -innot have possibly concluded his shrined in fleshly tabernacle and work with greater dignity and human form, so St. John, i. 14. solemnity, or more agreeably 1o Και ο Λογος σαρξ εγενετο, και εσκηνωσεν the rules of poetic decorum.

Sy spev, literally, the Word was Thyer.

made flesh, and tabernacled among 596. True Image of the Father,

St. Paul terms the body, &c.]

our earthly house of this taberCedite Romani scriptores, cedite nacle, (2 Cor. v. 1.) Indeed oxnues,

tabernacle, is frequently used by All the poems that ever were written, must yield, even Para- the mortal body. So Longinus,

profane writers also, to signify dise Lost must yield to Regained sect. xxxii. has cv@qwrinov oxnvous. in the grandeur of its close. And Plato, ymlov oxuvos: and again, Christ stands triumphant on the

as cited by Æschines the Socratic, pointed eminence. The Demon

το δε σκηνος τουτο προς κακα περιηςfalls with amazement and terror, on this full proof of his being Lexicon in voc. oxnuos, FXMVOW,

MODEY y quris. See Parkhurst's that very Son of God, whose

oxnywa. Thus also Milton in. thunder forced him out of heaven.

the Passion, The blessed angels receive new

He sovran Priestknowledge. They behold a sub

Poor fleshly tabernacle entered. lime truth established, which was a secret to them at the beginning of Felton Bp. of Ely, he speaks of

And in the poem, On the death of the temptation; and the great discovery gives a proper opening

nimasque mole carnea reconditas. to their hymn on the victory of Seneca has the expression, Deum Christ, and the defeat of the in humano corpore hospitantem, Tempter. Calton.

epist. xxxi. But it is only a



« AnteriorContinuar »