5 10 Of wedded Maid, and Virgin Mother born, That he our deadly forfeit should release, II. Forsook the courts of everlasting day, III. 15 excuse. 1. `This is the month, &c.] The Et subito elisos ad sua fana Deos. sixth Elegy to his friend Deodate See st. xix.—xxvi. appears to have been sent about the close of the month December. The oracles are dumb, &c. &c. Deodate had enquired how he The rest of the Ode chiefly conwas spending his time. Milton sists of a string of affected con. answers, v. 81. ceits, which only his early youth, Paciferum canimus cælesti semine and the fashion of the times, can regem, But there is a dignity Faustaque sacratis sæcula pacta lic and simplicity in st. iv. “ No Uris ; war, or battle's sound, &c." Vagitumque Dei, et stabulantem worthy the maturest years, and paupere tecto the best times. Nor is the poetry Qui suprema suo curi patre regna of st. v. " But peaceful was the Stelli parumque solum, modulantes. night, &c." an expression or que æthere turmas. two excepted, unworthy of MilThe concluding pentameter of ton. T. Wurton. the paragraph points out the best 5. Sages] The prophets of part of this ode. the Old Testament. T. Warlon. colit; 20 Hath took no print of the approaching light, IV. And join thy voice unto the Angel quire, 25 THE HYMN. I. It was the winter wild, While the heav'n-born child All meanly wrapt in the rude manger lies ; 30 men. 23. The star-led wizards) Wise this hath touched thy lips, and So Spenser calls the an- thine iniquily is taken away, and cient philosophers, the antique thy sin purged. In his Reason wizards, F. Q. iv. xii. 2. And he of Church Government our ausays that Lucifera's kingdom was thor has another beautiful allu. upheld by the policy, sion to the same passage, which And strong advizement of six wisurds we quoted in a note upon the old. Paradise Lost, i. 17:2" that eterThat is, six wise counsellors. “ nal Spirit who can enrich with Ibid. i. iv. 12, 18. See also “all utterance and knowledge, Comus, v. 872. (24.) prevent them, “ and sends out his Seraphim, come thither, before them. T. 51 with the hallowed fire of his Warton. “ altar, to touch and purify the 28. From out his secret altar “ lips of whom he pleases." As touch'd with hallow'd fire.] Allud. Mr. Pope's Messiah is formed ing to Isaiah vi. 6, 7. Then flew upon passages taken from the one of the Seraphims unto me, prophet Isaiah, he very properly having a live coal in his hand, invocates the same divine Spirit. which he had taken with the tongs - thou my voice inspire, from off the altar. And he laid Who touch'd Isaiah's hallow'd lips it upon my mouth, and said, Lo, with fire. 35 Nature in awe to him With her great Master so to sympathize : II. To hide her guilty front with innocent snow, 40 Pollute with sinful blame, The saintly veil of maiden white to throw, III. She crown'd with olive green, came softly sliding With turtle wing the amorous clouds dividing, 45 50 32. Nature in awe to him, &c.] 52. Perhaps Dr. Newton's obHere is an imitation of Petrarch's jection is too nice. Roman third Sonnet. phraseology however, by which Era 'l giorno, ch' al sol si scoloraro he would excuse the expression Per la pieta del suo fattore i rai; strike a peace, is here quite ont Quand' i fui preso, &c. of the question. It is not a J. Warton. league or agreement of peace 52. She strikes an universal between two parties that is inpeace] The expression is a little 'tended. A quick and universal inaccurate, Peace to strike a diffusion is the idea. It was peace : but otherwise it is classi- done as with a stroke. T. Warcal, foedus ferire. ton, 55 IV. The idle spear and shield were high up hung, The trumpet spake not to the armed throng, V. But peaceful was the night, His reign of peace upon the earth began: Whisp’ring new joys to the mild ocean, 65 vacat. 55. The idle spear and shield 64. The winds with wonder were high up hung.) So Proper- whist] Whist, silenced, as in tius, ii. xxv. 8. Spenser, Faery Queen, b. vii. cant. 7. st. 59. Et vetus in templo bellica parma So was the Titaness put down and whist : But chivalry and Gothic manners and in Shakespeare, Tempest, were here in Milton's mind. T. act i. sc. 5. Ariel's song. Warion. The wild waves whist. 64. The winds, &c.] Ovid, It is commonly used as an inter, Metam. ii. 745. jection commanding silence. And Perque dies placidos hyberno tempore hence, I suppose, the game of septem. Whist hath its name, as it requires Incubat Halcyone pendentibus æquore silence and attention. nidis : 64. In Stanyhurst's Virgil, InTum via tuta maris; ventos custodit tentique ora tenebant, is translated, Rolus egressu, &c. They whisted all, b. ii. 1. T. T Warton. Warton. et arcet VI. The stars with deep amaze Stand fix'd in stedfast gaze, 70 Bending one way their precious influence, , And will not take their flight, For all the morning light, Or Lucifer that often warn'd them thence; But in their glimmering orbs did glow, 75 Until their Lord himself bespáke, and bid them go. VII. The sun himself withheld his wonted speed, The new enlighten’d world no more should need ; VIII. SO 85 " the 77. And though the shady gloom, -Heaven awakened all his eyes &c.] This stanza is a copy of To see another sunne at midnigbt rise. one in Spenser's Aprill. I saw Phæbus thrust out his golden And afterwards he adds, hed “ cursed oracles were strucken Upon her to gaze : “ dumb." T. Warton. But when he saw, how broad her 86. Or e'er the point of dawn,] beames did spred, Ere with e'er or ever following is It did him amaze. He blusht to see another sun belowe: changed into or; and there are Ne durst againe his fierie face out frequent instances of it not only showe, &c. in all our old writers, but likeSo also G. Fletcher on a similar wise in the English translation of subject in his Christ's Victorie, the Bible. p. i. st. 78. |