Imágenes de páginas
PDF
EPUB

first two are modern, transcribed from the Vatican

library by Mr. Walpole.

Pontifices olim quem fundavere priores,
Præcipuâ Sixtus perficit arte tholum *;

Et Sixti tantum se gloria tollit in altum,
Quantum se Sixti nobile tollit opus:
Magnus honos magni fundamina ponere templi,
Sed finem cæptis ponere major honos.

Saxa agit Amphion, Thebana ut mænia condat:
Sixtus & immensæ pondera molis agit †.
Saxa trahunt ambo longè diversa: sed arte
Hæc trahit Amphion; Sixtus & arte trahit.
At tantum exsuperat Dircæum Amphiona Sixtus,
Quantum hic exsuperat cætera saxa lapis.

Mine is ancient, and I think not less curious. It is exactly transcribed from a sepulchral marble at the villa Giustiniani. I put stops to it, when I under

stand it.

DIS Manibus

Claudiae, Pistes

Primus Conjugi

* Sixtus V. built the dome of St. Peter's.

He raised the obelisk in the great area.

Optumae, Sanctae,

Et Piae, Benemeritate.

Non æquos, Parcae, statuistis stamina vitae.
Tam bene compositos potuistis sede tenere.
Amissa est conjux. cur ego & ipse moror?

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

Tristia contigerunt qui amissâ conjuge vivo.

Nil est tam miserum, quam totam perdere vitam.
Nec vita enasci dura peregistis crudelia pensa, sorores,
Ruptaque deficiunt in primo munere fusi.

O nimis injustæ ter denos dare munus in annos,
Deceptus grautus · fatum sic pressit egestas.
Dum vitam tulero, Primus Pistes lugea conjugium.

LETTER XXII.

MR. GRAY TO HIS MOTHER.

Naples, June 17, 1740.

OUR journey hither was through the most beautiful

part of the finest country in the world; and every spot of it, on some account or other, famous for these three thousand years past *. The season has hitherto been

Mr. Gray wrote a minute description of every thing he saw in this tour from Rome to Naples; as also of the environs of Rome,

[ocr errors]

just as warm as one would wish it; no unwholesome airs, or violent heats, yet heard of: The people call it a backward year, and are in pain about their corn, wine, and oil; but we, who are neither corn, wine, nor oil, find it very agreeable. Our road was through Velletri, Cisterna, Terracina, Capua, and Aversa, and so to Na-. ples. The minute one leaves his Holiness's dominions, the face of things begins to change from wide uncultivated plains to olive groves and well-tilled fields of corn, intermixed with ranks of elms, every one of which has its vine twining about it, and hanging in festoons between the rows from one tree to another. The great old fig-trees, the oranges in full bloom, and myrtles in every hedge, make one of the delightfullest scenes you can conceive; besides that, the roads are wide, well-kept, and full of passengers, a sight I have not beheld this long time. My wonder still increased upon entering the city, which, I think, for number of people, outdoes both Paris and London. The streets are one continued market, and thronged with populace so much that a coach can hardly pass. The common

Florence, &c. But as these papers are apparently only memorandums for his own use, I do not think it necessary to print them, although they abound with many uncommon remarks, and pertinent classical quotations. The reader will please to observe throughout this section, that it is not my intention to give Mr. Gray's Travels, but only extracts from the Letters which he writ during his travels.

sort are a jolly lively kind of animals, more industrious than Italians usually are; they work till evening; then take their lute or guitar (for they all play) and walk about the city, or upon the sea-shore with it, to enjoy the fresco. One sees their little brown children jumping about stark-naked, and the bigger ones dancing with castanets, while others play on the cymbal to them. Your maps will show you the situation of Naples; it is on the most lovely bay in the world, and one of the calmest seas: It has many other beauties besides those of nature. We have spent two days in visiting the remarkable places in the country round it, such as the bay of Baiæ, and its remains of antiquity; the lake Avernus, and the Solfatara, Charon's grotto, &c. We have been in the Sybil's cave and many other strange holes under-ground (I only name them, because you may consult Sandys's travels); but the strangest hole I ever was in, has been to-day, at a place called Portici, where his Sicilian Majesty has a country-seat. About a year ago, as they were digging, they discovered some parts of ancient buildings above thirty feet deep in the ground: Curiosity led them on, and they have been digging ever since; the passage they have made, with all its turnings and windings, is now more than a mile long. As you walk, you see parts of an amphitheatre, many houses adorned with marble columns, and incrusted with the same;

the front of a temple, several arched vaults of rooms painted in fresco. Some pieces of painting have been taken out from hence, finer than any thing of the kind before discovered, and with these the king has adorned his palace; also a number of statues, medals, and gems; and more are dug out every day. This is known to be a Roman town*, that in the Emperor Titus's time was overwhelmed by a furious eruption of Mount Vesuvius, which is hard by. The wood and beams remain so perfect that you may see the grain; but burnt to a coal, and dropping into dust upon the least touch. We were to-day at the foot of that mountain, which at present only smokes a little, where we saw the materials that fed the stream of fire, which about four years since ran down its side. We have but a few days longer to stay here; too little in conscience for such a place.

* It should seem, by the omission of its name, that it was not then discovered to be Herculaneum.

« AnteriorContinuar »