Most brilliant of gems-fairest daughter of Eve, The mirror of maidens in homage who bow, A white lilly perfuming the amorous gales, Like the swan of Loughglin fair and stately she sails. Ta saigheada agus chead Az DUBAIIT Aм shlad. Tá súigheKdK Kgus cnea̸d, Kg dúbailt Am shlad, I'm líontó, mho chreách! ní Koibhinn mo bháil, d'éadán is zile, 'ná Phoébus Kir mire, Y ná bláith, ó! nú féithleann cúmhrá ; do ríghin-rosz úr, is gla̸ise 'ná drúchd, A's 'ní Péurla̸ is gla̸ine lonnra̸ ; do chlaon-fhoilt finne, 'n-A 3-clKon-bhea̸rtK' Kg filleadh, A's Kg téurnózhádh go mullách zlún ort ; do ghruaidh mar an lil, do bheul már an mhil, Y do tháébh már An Ea̸la̸ Air chiúin-t-sruith. WOUNDED BY CUPID'S BURNING DART. BY EDWARD LAWSON. Wounded by Cupid's burning dart, Increasing sighs and groans betray The anguish of my bleeding heart, Which wastes with sure though slow decay. Enchantress! since my dazzled sight Beheld those limbs like mountain snow, Ting'd by Aurora's roseate light, I droop, forlorn, and drowned in woe. As gilding beauty's vernal bower Emerging fresh from ocean's breast, Thro' curling woodbines odorous flower, Shines out the sun and all is blest. Táid do zhéuzkibh go h-uile, le chéile Az 10madh, ' fhéucháin Ciá Acá is cúmtha; bhénus dá d-tigeadh, a's na dé-mhná eile, Helen, Minerbha K's lúnó ;— Zán phléidhreacht 's Azad-sa, a chéud-sheárc 'sa chomkinn, Thabháirfidís uile An t-ubhAll duit, Is tráochtá tá me-si K’d éiliúzhádh gán mhisneách |