Fiesko: Or, The Conspiracy of Genoa : an Historical TragedyR. Milliken and Son, 1832 - 281 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 32
Página 8
... shoulders . - At stolen glances we admired his beauty ( as if the theft were sacrilege , ) and when the lustre of his eyes met ours , we hastily and tremblingly withdrew them . - Heavens , with what eagerness we devoured FIESKO . ACT I.
... shoulders . - At stolen glances we admired his beauty ( as if the theft were sacrilege , ) and when the lustre of his eyes met ours , we hastily and tremblingly withdrew them . - Heavens , with what eagerness we devoured FIESKO . ACT I.
Página 18
... , he hopes to draw into his views . KALKAGNO . His penetration ' s admirable ! Let us go and seek for him , and stimulate his ardour by our own .- ( Exeunt . ) SCENE IV . Enter JULIA ( hastily , ) FIESKO 18 Аст І. FIESKO .
... , he hopes to draw into his views . KALKAGNO . His penetration ' s admirable ! Let us go and seek for him , and stimulate his ardour by our own .- ( Exeunt . ) SCENE IV . Enter JULIA ( hastily , ) FIESKO 18 Аст І. FIESKO .
Página 19
... ( hastily , ) FIESKO in a white domino following her . Here waiters - valets ! JULIA . FIESKO . But where are you going Countess ? -What is the matter ? JULIA . Nothing - nothing in the least ! ( To a servant that en- ters . ) My carriage ...
... ( hastily , ) FIESKO in a white domino following her . Here waiters - valets ! JULIA . FIESKO . But where are you going Countess ? -What is the matter ? JULIA . Nothing - nothing in the least ! ( To a servant that en- ters . ) My carriage ...
Página 22
... delivering it over to her . ) Place but your heavenly portrait on this altar , ( lay- ing his hand upon his heart , ) and yon poor idol will be soon forgotten ! JULIA . ( Hastily pocketing the picture . ) This 22 ACT I. FIESKO .
... delivering it over to her . ) Place but your heavenly portrait on this altar , ( lay- ing his hand upon his heart , ) and yon poor idol will be soon forgotten ! JULIA . ( Hastily pocketing the picture . ) This 22 ACT I. FIESKO .
Página 23
... ( Hastily pocketing the picture . ) This is indeed a noble sacrifice , and well deserves my thanks . ( She throws her ris . portrait over her neck . ) So slave , henceforth be this the livery of your master ! FIESKO . ( Exit running ...
... ( Hastily pocketing the picture . ) This is indeed a noble sacrifice , and well deserves my thanks . ( She throws her ris . portrait over her neck . ) So slave , henceforth be this the livery of your master ! FIESKO . ( Exit running ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
alarmed Andreas ARABELLA arms art thou ASSERATO astonishment Begone Behold My wife Bella BERTHA bosom BOURGONINO breath conjure CONSPIRATORS Count Lavagna Countess Countrymen crowd dares deed devil dreadful Duke Duke of Genoa Enter Exeunt Exit eyes fall fancy fear FIESKO fool freedom Friend furiously gallantry Galleys Genoa Genoese GERMAN GIANETTINO DORIA give glory God's sake hand Harbour hastily hear heart Heaven honor KALKAGNO Lady Julia laugh LEONORA Levanto listen LOMELLIN look Lord Madonna MASKS mercy MOOR murder Nephew night nobility noble o'er Oh father palace passion Patriot pause Prince quick rise ROMANO ROSA rush SACCO SCENE VIII Scipio scoundrel SENTRIES challenge Signora silent sink Soldiers sorrow soul stand surely sword tears tell thee there's Thomas Gate Thou hast Throwing to-morrow tone tremble Twas Tyrant vengeance VERRINA villainy Virtue voice What's whole word ZENTURIONE ZIBO
Pasajes populares
Página 143 - The moon is down, The morning rises fiery from the sea. Wild dreams of greatness overcome my sleep, And knit my faculties round one idea.
Página 202 - Present mine too, and tell him if he had not sent an ass, he would have learned that near three thousand men are lodged within the Castle.