Imágenes de páginas
PDF
EPUB

ihm getrennt ist. Es ist ergreifend, daß sie in ihrem Schmerz letzten Endes immer nur auf das kommt, was ihr Chaereas durchzumachen hat. Hirschig und Herch. vermuteten infolgedessen bereits richtig άπόλωλα διαζευχθεῖσα, doch hat man besser ἀπό λωλά σοι, Χαιρέα . . . διαζευχθεῖσα) zu schreiben. Dazu past, daß Kallirhoe ihren Gatten stets in der Vokativform ohne anredet 9); auch dürfte sich die Entstehung unseres Fehlers jetzt einfach durch eine flüchtige Cursive erklären.

Es scheint mir daher kein Zufall zu sein, daß dieselbe Korruptel p. 33,19 erscheint. Der Zusammenhang an besagter Stelle ist folgender: Dionys hat in der Nacht, nachdem er Kallirhoe im Tempel gesprochen, vor Aufregung nicht schlafen können und nach einem ziemlich verzweifelten Selbstgespräch den Leonas rufen lassen. Dieser ahnt sofort den Sachverhalt, stellt sich aber völlig unwissend und fragt seinen Herrn ganz besorgt, was mit ihm sei (cf. p. 33,9 ff.). Dionys erwidert, es handle sich um eine Frau, jedoch nicht um seine verstorbene Gattin. Da es nun zwischen ihm und Leonas kein Geheimnis gäbe, fährt er dann (nach F) fort: ánólwλas, & Aεova. D'Orvilles Unternehmen, die Überlieferung zu halten 10), scheitert am Zusammenhang und ist in Anbetracht der Worte (p. 33,12): Οὐδὲν δὲ ἀπόρρητόν ἐστί μοι πρὸς σὲ δι ̓ εὔνοιαν τε πίστιν Tε xai nioti geradezu sinnlos. Lesen wir dagegen auch hier ἀπολωλά σοι, Λεωνά 11), so ist alles in bester Ordnung 12).

Chemnitz.

Franz Zimmermann.

Wortlaut festhielt. Aber auch Herch. dachte an eine Änderung, nämlich in лɛláуɛ (cf. praef. p. V), das dann Cob., a. a. O., p. 255 durch Stellen stützen wollte, die mit der unsrigen nicht das Geringste zu tun haben. Dasselbe лɛláуet empfahl der Klausel zuliebe Heibges (De Claus. Charit., Diss. Monast. 1911, p. 75). Anderes ist der Erwähnung nicht wert. Man hat nichts zu ändern (cf. p. 5, 3 u. 67, 32).

9) Cf. p. 15, 8. 44, 23. 61, 31. 68, 7. 86, 8. 99, 8. 137, 20. 142, 11 (in anderer Weise 75, 32. 104, 16. u. 137, 11). Die Interjektion findet sich nur p. 9, 13 u. 30. Nebenbei bemerkt beginnt Alciphr. den Brief III 6 mit den Worten: Αρδην ἀπόλωλά σοι.

10) Er beruft sich (cf. p. 309 zu 39, 7) auf Xen. Cyrop. 13, 9: ☎ Zánna, ȧлólwlas; d. h. es ist um dich geschehen". Zu der bekannten Wendung vgl. man Aristoph. Nub. 1077 u. den Thesaurus 1. Gr. vol. I, 2 p. 1538 C, sie besteht bei Xen. selbstverständlich zurecht, paßt hier aber gar nicht. 11) Sonst steht die Interjektion bei Aɛova nur p. 22, 1 u. 27, 17.

12) Herch. nimmt, einem früheren Vorschlag Cobets folgend, das wenig geeignete ἀπολώλεκας auf.

475

Bei der Redaktion eingegangene Druckschriften.

M. Inviolata Barry, St. Augustin, The orator. Diss. Cath. univ. of America. Washington 1924.

P. Bise, La politique d'Héraclite d'Éphèse. Paris, Alcan 1925.

Ferruccio Calonghi, Intorno al testo tibulliano. Atti della soc. di scienze e lettere, Pavia 1924, vol. III.

J. M. Campbell, The influence of the second sophistic on the style of the sermons of St. Basil the Great. Diss. Cath. univ. of America. Washington 1922.

W. Dörpfeld H. Rüter, Homers Odyssee. 2 Bde. München, Buchenau u. Reichert. O. J.

W. Gemoll, Das Apophthegma. Wien-Leipzig, Hölder - Pichler-Tempsky A.-G. 1924.

O. Glöckner, Celsi álŋons λóyos. Lietzmanns Kleine Texte n. 151. Bonn, Marcus u. Weber 1924.

W. Gardner Hale, Stampini and Pascal on the Catullus Manuscripts. Transactions of the Amer. Philol. Association LIII 1922.

Alfred Porter Hamilton, Compounds of the word "Cow". Diss. Univ. of Pennsylvania. Philadelphia 1923. G. Hinnisdaels, L'Octavius de Minucius Felix et l'apologétique de Tertullien. Aus Mém. de l'acad. roy. de Belgique in 8°. Bd. 19. Brüssel, Hayez 1924.

Paul Hoppe u. Wilh. Kroll, Lateinische Schultexte. H. I. Terenti Adelphoe. II. Catull. Tibull. Properz. Martial. III. Seneca. IV. Petronius. Breslau, Priebatsch. O. J.

E. Orth, Demetrios vom Stil, Deutsche Übersetzung. Saarbrücken (München, M. Hueber) 1923.

Bernh. Laum, Heiliges Geld. Tübingen, Mohr 1924.

Lesehefte, Griechisch-lateinische zur Kultur des Altertums.

Heft 1. Salomon, Antike Erzähler.

Heft 2. Gohlke, Archimedes und Apollonios.

Frankfurt a. M., Moritz Diesterweg. 1925.

John Oscar Lofberg, Sycophancy in Athens. Diss. Chicago. Chicago, univ. libraries 1917.

Donald Sage Mackay, Mind in the Parmenides. Los Angeles. O. J. Reiner Müller, Die Burgunden am Niederrhein 410-443. Jülich, Jos. Fischer. 1924.

Report of the Joint Committee on grammatical nomenclature. 2. Aufl. The national education association. Washington 1923.

M. La Piana, Ricostruzione metrica e ritmica dei canti lirici nelle tragedie greche. Saggio dall' Edipo Re di Sofocle. Torino, Vinc. Bona, 1925. Svend Ranulf, Der eleatische Satz vom Widerspruch. Kopenhagener Diss. Gyldendalske Boghandel 1924.

Graham Reynolds, The clausulae in the De civitate Dei of St. Augustine. Diss. Cath. univ. of America. Washington 1924.

H. Grant Robertson, The administration of justice in the athenian empire. Univ. of Toronto studies. Univ. library 1924.

J. G. Robertson, The gods of Greece in German poetry. Oxford, Clarendon Press, 1924.

Josef Roeger, "Aïdos xvvéŋ. Graz, Leuschner u. Lubensky 1924.

Karl Rupprecht, Einführung in die griechische Metrik. München, M. Hueber 1924.

Ed. Schwartz, Die Odyssee. München, M. Hueber 1924.

Mauriz Schuster, T. Livius' Römische Geschichte in Auswahl. Wien, Hölder-Richter-Tempsky A.-G. 1924.

O. Stange

P. Dittrich, Vox Latina. Lat. Lesebuch usw. Leipzig, Diete-
rich. Bd. I. Von den ältesten Zeiten bis zum Beginn der Kaiserherr-
schaft. 1924. Bd. II. Das heidnische Schrifttum d. röm. Kaiserzeit. 1925.
Kurt Sternberg, Moderne Gedanken über Staat und Erziehung bei Plato.
2. Aufl. Berlin-Grunewald, Rothschild 1924.

Symbolae Osloenses. Ed. S. Eitrem et Gunnar Rudberg. Fasc. II. Christi-
aniae, Some u. Co. 1924.

Joh. Thyssen, Die Einmaligkeit der Geschichte. Bonn, Fr. Cohen 1924.
Anfòs Par y Tusquets, Notes linguistiques y d'estil sobre les inscripcions
y cartes de Catalunya auteriores al segle XIV e. Real acad. de buenas
letras, Discursos. Barcelona, casa de caritat, 1924.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »