Imágenes de páginas
PDF
EPUB

the fire in the kitchen blazed up and cooked the dinner, and the roast meat turned round again; the cook gave the boy the box on his ear so that he cried out, and the maid went on plucking the fowl. And then was the wedding of the prince and Rose-Bud celebrated, and they lived happily together all their lives long.

178

The story of "Rumpelstiltskin" is taken from Margaret Hunt's translation of Grimm. It is the same story as "Tom Tit Tot" (No. 160), and is given in order that the teacher may compare the two. Grimm's is the most familiar of the many versions of this tale and is probably the best for use with children, although the "little man" lacks some of the fascinating power of "that" with its twirling tail.

RUMPELSTILTSKIN

Once there was a miller who was poor, but who had a beautiful daughter. Now it happened that he had to go and speak to the King, and in order to make himself appear important he said to him, "I have a daughter who can spin straw into gold."

The King said to the miller, "That is an art which pleases me well. If your daughter is as clever as you say, bring her tomorrow to my palace, and I will try what she can do."

And when the girl was brought to him he took her into a room which was quite full of straw, gave her a spinning-wheel and a reel, and said, "Now set to work, and if by tomorrow morning early you have not spun this straw into gold during the night, you must die." Thereupon he himself locked up the room, and left her in it alone. So there sat the poor miller's daughter, and for her life could not tell what to do. She

had no idea how straw could be spun into gold, and she grew more and more miserable, until at last she began to

weep.

But all at once the door opened, and in came a little man, and said, "Good evening, Mistress Miller; why are you crying so?"

"Alas!" answered the girl, "I have to spin straw into gold, and I do not know how to do it."

"What will you give me," said the manikin, "if I do it for you?"

"My necklace," said the girl. The little man took the necklace, seated himself in front of the wheel, and "whir, whir, whir," three turns, and the reel was full; then he put another on, and "whir, whir, whir," three times round, and the second was full, too. And so it went on until the morning, when all the straw was spun, and all the reels were full of gold. By daybreak the King was already there, and when he saw the gold he was astonished and delighted, but his heart became only more greedy. He had the miller's daughter taken into another room full of straw, which was much larger, and commanded her to spin that also in one night if she valued her life. The girl knew not how to help herself, and was crying, when the door again opened, and the little man appeared, and said, "What will you give me if I spin the straw into gold for you?"

"The ring on my finger," answered the girl.

The little man took the ring, again began to turn the wheel, and by morning had spun all the straw into glittering gold.

The King rejoiced beyond measure at the sight, but still he had not gold

enough; and he had the miller's daughter | heard, and she sent a messenger over

the country to inquire, far and wide, for any other names that there might be. When the manikin came the next day, she began with Caspar, Melchior, Balthazar, and said all the names she

taken into a still larger room full of straw, and said, "You must spin this, too, in the course of this night; but if you succeed, you shall be my wife." "Even if she be a miller's daughter," thought| he, "I could not find a richer wife in the knew, one after another; but to every whole world."

When the girl was alone the manikin came again for the third time, and said, "What will you give me if I spin the straw for you this time also?"

"I have nothing left that I could give," answered the girl.

"Then promise me, if you should become Queen, your first child."

"Who knows whether that will ever happen?" thought the miller's daughter; and, not knowing how else to help herself in this strait, she promised the manikin what he wanted, and for that he once more spun the straw into gold.

And when the King came in the morning, and found all as he had wished, he took her in marriage, and the pretty miller's daughter became a Queen.

A year after, she had a beautiful child, and she never gave a thought to the manikin. But suddenly he came into her room, and said, "Now give me what you promised."

The Queen was horror-struck, and offered the manikin all the riches of the kingdom if he would leave her the child. But the manikin said, "No, something that is living is dearer to me than all the treasures in the world."

Then the Queen began to weep and cry, so that the manikin pitied her. "I will give you three days' time," said he; "if by that time you find out my name, then shall you keep your child."

So the Queen thought the whole night of all the names that she had ever

one the little man said, "That is not my name." On the second day she had inquiries made in the neighborhood as to the names of the people there, and she repeated to the manikin the most uncommon and curious. "Perhaps your name is Shortribs, or Sheepshanks, or Laceleg?" but he always answered, "That is not my name."

On the third day the messenger came back again, and said, "I have not been able to find a single new name, but as I came to a high mountain at the end of the forest, where the fox and the hare bid each other good-night, there I saw a little house, and before the house a fire was burning, and round about the fire quite a ridiculous little man was jumping; he hopped upon one leg, and shouted:

""To-day I bake, to-morrow brew,

The next I'll have the young Queen's child.

Ha! glad am I that no one knew

[blocks in formation]

ΙΟ

"The devil has told you that! the devil | by the hand when they went out together,

has told you that!" cried the little man, and in his anger he plunged his right foot so deep into the earth that his whole leg went in; and then in rage he pulled at his left leg so hard with both hands that he tore himself in two.

179

Margaret Hunt's translation of Grimm's "Snow-White and Rose-Red" follows. It has long been recognized as one of the most beautiful and appealing of folk tales. The scenic effects, the domestic life with its maternal and filial affection, the kindness to animals and helpfulness to each other and to those in distress, the adventures with dwarf and bear, the magic enchantment of goodness through the power of evil, and the happy conclusion following the removal of this enchantment- all these are blended into a perfect union that never fails to delight the listener of any age.

SNOW-WHITE AND ROSE-RED

There was once a poor widow who lived in a lonely cottage. In front of the cottage was a garden wherein stood two rose-trees, one of which bore white and the other red roses. She had two children who were like the two rosetrees, and one was called Snow-white, and the other Rose-red. They were as good and happy, as busy and cheerful as ever two children in the world were, only Snow-white was more quiet and gentle than Rose-red. Rose-red liked better to run about in the meadows and fields seeking flowers and catching butterflies; but Snow-white sat at home with her mother, and helped her with her housework, or read to her when there was nothing to do.

The two children were so fond of each other that they always held each other

and when Snow-white said, "We will not leave each other," Rose-red answered, "Never so long as we live," and their mother would add, "What one has she must share with the other."

They often ran about the forest alone and gathered red berries, and no beasts did them any harm, but came close to them trustfully. The little hare would eat a cabbage-leaf out of their hands, the roe grazed by their side, the stag leaped merrily by them, and the birds sat still upon the boughs and sang whatever they knew.

No mishap overtook them; if they had stayed too late in the forest, and night came on, they laid themselves down near each other upon the moss and slept until morning came, and their mother knew this and had no distress on their account.

Once when they had spent the night in the wood and the dawn had roused them, they saw a beautiful child in a shining white dress sitting near their bed. He got up and looked quite kindly at them, but said nothing and went away into the forest. And when they looked round they found that they had been sleeping quite close to a precipice, and would certainly have fallen into it in the darkness if they had gone only a few paces farther. And their mother told them that it must have been the angel who watches over good children.

Snow-white and Rose-red kept their mother's little cottage so neat that it was a pleasure to look inside it. In the summer Rose-red took care of the house, and every morning laid a wreath of flowers by her mother's bed before she awoke, in which was a rose from

each tree. In the winter Snow-white lit the fire and hung the kettle on the The kettle was of copper and shone like gold, so brightly was it polished. In the evening, when the snowflakes fell, the mother said, "Go, Snow-white, and bolt the door," and then they sat round the hearth, and the mother took her spectacles and read aloud out of a large book, and the two girls listened as they sat and spun. And close by them lay a lamb upon the floor, and behind them upon a perch sat a white dove with its head hidden beneath its wings.

One evening, as they were thus sitting comfortably together, some one knocked at the door as if he wished to be let in. The mother said, "Quick, Rose-red, open the door, it must be a traveler who is seeking shelter." Rose-red went and pushed back the bolt, thinking that it was a poor man, but it was not; it was a bear that stretched his broad, black head within the door.

Rose-red screamed and sprang back, the lamb bleated, the dove fluttered, and Snow-white hid herself behind her mother's bed. But the bear began to speak and said, "Do not be afraid, I will do you no harm! I am half-frozen, and only want to warm myself a little beside you."

"Poor bear," said the mother, "lie down by the fire, only take care that you do not burn your coat." Then she cried, "Snow-white, Rose-red, come out; the bear will do you no harm; he means well." So they both came out, and by-and-by the lamb and dove came nearer, and were not afraid of him.

The bear said, “Here, children, knock the snow out of my coat a little"; so they brought the broom and swept the

bear's hide clean; and he stretched himself by the fire and growled contentedly and comfortably. It was not long before they grew quite at home and played tricks with their clumsy guest. They tugged his hair with their hands, put their feet upon his back and rolled him about, or they took a hazel-switch and beat him, and when he growled they laughed. But the bear took it all in good part, only when they were too rough he called out, "Leave me alive, children—

"Snowy-white, Rosy-red,

Will you beat your lover dead?"

When it was bed-time, and the others went to bed, the mother said to the bear, "You can lie there by the hearth, and then you will be safe from the cold and the bad weather." As soon as day dawned the two children let him out, and he trotted across the snow into the forest.

Henceforth the bear came every evening at the same time, laid himself down by the hearth, and let the children amuse themselves with him as much as they liked; and they got so used to him that the doors were never fastened until their black friend had arrived.

When spring had come and all outside was green, the bear said one morning to Snow-white, "Now I must go away, and cannot come back for the whole summer."

"Where are you going, then, dear bear?" asked Snow-white.

"I must go into the forest and guard my treasures from the wicked dwarfs. In the winter, when the earth is frozen hard, they are obliged to stay below and cannot work their way through; but now, when the sun has thawed and

warmed the earth, they break through it, and come out to pry and steal; and what once gets into their hands, and in their caves, does not easily see daylight again."

Snow-white was quite sorry for his going away, and as she unbolted the door for him, and the bear was hurrying out, he caught against the bolt and a piece of his hairy coat was torn off, and it seemed to Snow-white as if she had seen gold shining through it, but she was not sure about it. The bear ran away quickly, and was soon out of sight behind the trees.

A short time afterwards the mother sent her children into the forest to get fire-wood. There they found a big tree which lay felled on the ground, and close by the trunk something was jumping backwards and forwards in the grass, but they could not make out what it was. When they came nearer they saw a dwarf with an old withered face and a snow-white beard a yard long. The end of the beard was caught in a crevice of the tree, and the little fellow was jumping backwards and forwards like a dog tied to a rope, and did not know what to do.

He glared at the girls with his fiery red eyes and cried, "Why do you stand there? Can you not come here and help me?"

"What are you about there, little man?" asked Rose-red.

"You stupid, prying goose!" answered the dwarf; "I was going to split the tree to get a little wood for cooking. The little bit of food that one of us wants gets burnt up directly with thick logs; we do not swallow so much as you coarse, greedy folk. I had just driven the wedge safely in, and every

thing was going as I wished; but the wretched wood was too smooth and suddenly sprang asunder, and the tree closed so quickly that I could not pull out my beautiful white beard; so now it is tight in and I cannot get away, and you silly, sleek, milk-faced things laugh! Ugh! how odious you are!”

The children tried very hard, but they could not pull the beard out, it was caught too fast. "I will run and fetch some one," said Rose-red.

"You senseless goose!" snarled the dwarf; "why should you fetch some one? You are already two too many for me; can you not think of something better?"

"Don't be impatient," said Snowwhite, "I will help you," and she pulled her scissors out of her pocket, and cut off the end of the beard.

As soon as the dwarf felt himself free he laid hold of a bag which lay amongst the roots of the tree, and which was full of gold, and lifted it up, grumbling to himself, "Uncouth people, to cut off a piece of my fine beard. Bad luck to you!" and then he swung the bag upon his back, and went off without even once looking at the children.

Some time after that Snow-white and Rose-red went to catch a dish of fish. As they came near the brook they saw something like a large grasshopper jumping towards the water, as if it were going to leap in. They ran to it and found it was the dwarf. "Where are you going?" said Rose-red; "you surely don't want to go into the water?"

"I am not such a fool!" cried the dwarf; "don't you see that the accursed fish wants to pull me in?"

The little man had been sitting there fishing, and unluckily the wind had

« AnteriorContinuar »