Imágenes de páginas
PDF
EPUB

So to mankind, in darkness lost,

The beam of ardour dies.
Wan Moon, thy nightly task is done,
And now, encurtain'd in the main,

Thou sinkest into rest ;
But I, in vain, on thorny bed
Shall woo the god of soft repose-

TO THE MUSE.

WRITTEN AT THE AGE OF FOURTEEN.

ILL-FATED maid, in whose unhappy train Chill poverty and misery are seen,

Anguish and discontent, the unhappy bane Of life, and blackener of each brighter scene.

Why to thy votaries dost thou give to feel
So keenly all the scorns—the jeers of life?
Why not endow them to endure the strife

With apathy's invulnerable steel,
Of self-content and ease, each torturing wound

to heal ?

Ah! who would taste your self-deluding joys, That lure the unwary to a wretched doom,

That bid fair views and flattering hopes arise, Then hurl them headlong to a lasting tomb?

What is the charm which leads thy victims on

To persevere in paths that lead to woe?
What can induce them in that rout to go,

In which innumerous before have gone,
And died in misery, poor and woe-begone.

Yet can I ask what charms in thee are found; I, who have drunk from thine ethereal rill,

And tasted all the pleasures that abound Upon Parnassus' loved Aonian hill? [thrill!

I, through whose soul the Muses' strains aye Oh! I do feel the spell with which I'm tied ;

And though our annals fearful stories tell, How Savage languish’d, and how Otway died, Yet must I persevere, let whate'er will betide.

TO LOVE.

Why should I blush to own I love?
"Tis Love that rules the realms above.
Why should I blush to say to all,
That Virtue holds my heart in thrall ?

Why should I seek the thickest shade,
Lest Love's dear secret be betray'd ?
Why the stern brow deceitful move,
When I am languishing with love?
Is it weakness thus to dwell
On passion that I dare not tell ?
Such weakness I would ever prove;
'Tis painful, though 'tis sweet to love.

ON WHIT-MONDAY.

HARK! how the merry bells ring jocund round,
And now they die upon the veering breeze;

Anon they thunder loud
Full on the musing ear.

Wafted in varying cadence, by the shore
Of the still twinkling river, they bespeak

A day of jubilee,
An ancient holiday.

And lo! the rural revels are begun,
And gaily echoing to the laughing sky,

On the smooth shaven green
Resounds the voice of Mirth.

Alas! regardless of the tongue of Fate,
That tells them 'tis but as an hour since they

Who now are in their graves
Kept up the Whitsun dance.

And that another hour, and they must fall
Like those who went before, and sleep as still

Beneath the silent sod,
A cold and cheerless sleep.

Yet why should thoughts like these intrude to scare
The vagrant Happiness, when she will deign

To smile upon us here,
A transient visitor ?

Mortals! be gladsome while ye have the power,
And laugh and seize the glittering lapse of joy;

In time the bell will toll
That warns ye to your graves.

I to the woodland solitude will bend
My lonesome way–where Mirth's obstreperous

shout
Shall not intrude to break
The meditative hour.

There will I ponder on the state of man,
Joyless and sad of heart, and consecrate

This day of jublilee
To sad reflection's shrine;

And I will cast my fond eye far beyond
This world of care, to where the steeple loud

Shall rock above the sod,
Where I shall sleep in peace.

TO THE WIND, AT MIDNIGHT.

Not unfamiliar to mine ear,
Blasts of the night! ye howl as now

My shuddering casement loud

With fitful force ye beat.
Mine ear has dwelt in silent awe,
The howling sweep, the sudden rush;

And when the passing gale
Pour’d deep the hollow dirge.

TO THE HARVEST MOON.

Cum ruit imbriferum ver :
Spicea jam campis cum messis inhorruit, et cum
Frumenta in viridi stipula lactentia turgent.
Cuncta tibi Cererem pubes agrestis adoret.

VIRGIL.

Moon of Harvest, herald mild
Of plenty, rustic labour's child,
Hail! oh hail! I greet thy beam,
As soft it trembles o'er the stream,
And gilds the straw-thatch'd hamlet wide,

Where Innocence and Peace reside! 'Tis thou that gladd'st with joy the rustic throng, Promptest the tripping dance, the exhilarating

· song.

« AnteriorContinuar »