Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
admired agreeable amor Apollo appear arms atque Augustus Bacchus bear beauty Bentl better bring Cæsar called CARMEN carried celebrated CHORUS Cùm death delight Deorum domos dread earth father fortune genius give Gods hair hand happy honours impious inter Italy Jupiter labour land lately leaves less live LYDIA lyre Mæcenas manner mare means mihi mind mother muse neque never nunc omne once person poet praises present produce puer quæ Quàm Quid Quis quod rage rich river Roman sacred semper ship shore sing Sive Smart temples tender thee thing thou tibi translation tree Troy turn Venus verse virgins virtue waters winds wine woods young youth
Página 186 - EXEGI monumentum aere perennius Regalique situ pyramidum altius, Quod non imber edax, non Aquilo impotens Possit diruere aut innumerabilis Annorum series et fuga temporum. Non omnis moriar, multaque pars mei Vitabit Libitinam. Usque ego postera Crescam laude recens, dum Capitolium Scandet cum tacita Virgine pontifex.
Página 236 - Queruntur in silvis aves, Fontesque lymphis obstrepunt manantibus, Somnos quod invitet leves. At cum tonantis annus hibernus Jovis Imbres nivesque comparat, 30 Aut trudit acres hinc et hinc multa cane Apros in obstantes plagas, Aut amite levi rara tendit retia, Turdis edacibus dolos, Pavidumque leporem et advenam laqueo gruem 35 Jucunda captat praemia.
Página 30 - O navis, referent in mare te novi fluctus ! o quid agis ? fortiter occupa portum ! nonne vides ut nudum remigio latus et malus celeri saucius Africo 5 antennaeque gemant ac sine funibus vix durare carinae possint imperiosius aequor?
Página 208 - Cum semel occideris et de te splendida Minos Fecerit arbitria, Non, Torquate, genus, non te facundia, non te Restituet pietas.
Página 76 - Cedes coemptis saltibus et domo Villaque, flavus quam Tiberis lavit, Cedes, et exstructis in altum Divitiis potietur heres.
Página 76 - Aequam memento rebus in arduis servare mentem, non secus in bonis ab insolenti temperatam laetitia, moriture Delli, seu maestus omni tempore vixeris, 5 seu te in remoto gramine per dies festos reclinatum bearis interiore nota Falerni.
Página viii - I perceived upon his table a quarto book, in which he had been writing, a prayer book and a Horace: after the first compliments, I said I had been at Margate, had seen his mother and his sister, who expressed great kindness for him, and made me promise to come and see him; to this he made no reply; nor did he make any enquiry after...
Página xiii - Whatever is great, desirable, or tremendous, is comprised in the name of the Supreme Being. Omnipotence cannot be exalted; Infinity cannot be amplified; Perfection cannot be improved.
Página ix - But, Sir, I gave a receipt for a hundred.' My astonishment, however was now over, and 1 found that he received only thirteen pounds, because the rest had been advanced for his family; this was a tender point, and I found means immediately to divert him from it. He is with very decent people, in a house most delightfully situated, with a terrace that overlooks St. James's Park and has a door into it.