Zeitschrift für Deutschkunde, Volumen17B. G. Teubner., 1903 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 62
Página vii
... Freund Hein . Besprochen von Friedrich Graz in Elbing 461 Dr. Eduard Clausnißer und Dr. Bruno Wehnert , Wie die Alten den Tod gebildet . Eine Untersuchung von Gotthold Ephraim Lessing . Besprochen von Dr. Ludwig Fränkel in München ...
... Freund Hein . Besprochen von Friedrich Graz in Elbing 461 Dr. Eduard Clausnißer und Dr. Bruno Wehnert , Wie die Alten den Tod gebildet . Eine Untersuchung von Gotthold Ephraim Lessing . Besprochen von Dr. Ludwig Fränkel in München ...
Página 27
... freund war . Heute genügt das dem abgelegensten Hinterwäldler nicht mehr , zu dem nicht nur die Zeitung , sondern auch der politische Agitator dringt , und zu dem freilich auch der Landrat mit dem Stimmzettel neben dem Steuerzettel ...
... freund war . Heute genügt das dem abgelegensten Hinterwäldler nicht mehr , zu dem nicht nur die Zeitung , sondern auch der politische Agitator dringt , und zu dem freilich auch der Landrat mit dem Stimmzettel neben dem Steuerzettel ...
Página 66
... Freund , der keine Lüge kannte , Und , was am schmerzlichsten mich brannte , Mein leztes Stückchen Kindheit brach entzwei . Poetenweg . Jenen Weg , wo in die Fichte Eingegraben eine Leier , Wandl ' ich gern im Abendlichte Hin am ...
... Freund , der keine Lüge kannte , Und , was am schmerzlichsten mich brannte , Mein leztes Stückchen Kindheit brach entzwei . Poetenweg . Jenen Weg , wo in die Fichte Eingegraben eine Leier , Wandl ' ich gern im Abendlichte Hin am ...
Página 87
... Freund- lichkeit wieder zuwenden , sie ins Land zurückbringen und aufs neue einpflanzen wird , die schlechten Feigen aber sind ihm Bild für Zedekia mit seinen Obersten und dem Überreste der Bewohner Jerusalems , die Jahve dem Spott und ...
... Freund- lichkeit wieder zuwenden , sie ins Land zurückbringen und aufs neue einpflanzen wird , die schlechten Feigen aber sind ihm Bild für Zedekia mit seinen Obersten und dem Überreste der Bewohner Jerusalems , die Jahve dem Spott und ...
Página 91
... Freund hatte einen Weinberg auf fetter Bergeshöhe . Und er behackte ihn und entsteinigte ihn und bepflanzte ihn mit Edelreben und baute einen Turm in seiner Mitte , hieb auch eine Kufe in ihm aus und hoffte , er werde Trauben bringen ...
... Freund hatte einen Weinberg auf fetter Bergeshöhe . Und er behackte ihn und entsteinigte ihn und bepflanzte ihn mit Edelreben und baute einen Turm in seiner Mitte , hieb auch eine Kufe in ihm aus und hoffte , er werde Trauben bringen ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
alten Aufl Ausdruck B. G. Teubner Band Bedeutung beiden Berlin besonders Bild bloß Brief Buch Denken deſſen deutschen Sprache Dichter Dichtung dieſe Dresden Edl Hürsch Einfluß ersten Erzählung Erziehung f. d. deutschen Unterricht finden Form Franz Grillparzer Freund ganze Gedanken Gedichte Geist Geschichte gewiß gibt gleich Goethe Gott Grammatik groß großen Grund Hand Heft heißt Herz heute höheren Infinitiv Inhalt iſt Jahre Jahrg Jahrhunderts Jahve jezt Kalbsrieth Karl Löschhorn Kehlkopf Kinder kommt König konnte Kunst kurz laſſen läßt Leben Lehrer Leipzig Lesebuch Leser lezten lichen Liebe Lieder ließ literarischen mancher Mann Martin Greif Menschen Metapher muß müſſen Namen Natur neuen Northeim Pegau Persönlichkeit Poesie poetischen Prinzen Prof recht Rede Rhetorik richtig Rudolf Hildebrand sagen sagt Sazes Schiller schließlich Schluß Schüler ſein ſie soll Sprache Stimmbildung Stimme Teil unserer Verfaſſer Vergl viel Volk Volkslied waidman Wallenstein Weise weiß Werke wieder Wiprecht wohl Wollstein Wort Zeitschr zwei zweiten
Pasajes populares
Página 655 - ICH ZOCH MIR EINEN VALKEN MERE DANNE EIN JAR 'Ich zoch mir einen valken mere danne ein jär. do ich in gezamete als ich in wolte hän und ich im sin gevidere mit golde wol bewant, er huop sich üf vil hohe und floug in anderiu lant.
Página 363 - ... lana Tarentino violas imitata veneno. Ac ne forte putes me, quae facere ipse recusem, cum recte tractent alii, laudare maligne, ille per extentum funem mihi posse videtur 210 ire poeta, meum qui pectus inaniter angit, irritat, mulcet, falsis terroribus implet, ut magus, et, modo me Thebis, modo ponit Athenis.
Página 456 - But, notwithstanding these improvements, the capital is become an over-grown monster; which, like a dropsical head, will in time leave the body and extremities without nourishment and support.
Página 653 - Vil lieben friunt verkiesen daz ist schedelich; swer sinen friunt behaltet, daz ist lobelich. die site wil ich minnen. bit in daz er mir holt si, als er hie vor was, und man in waz wir redeten, do ich in ze jungeste sach.
Página 456 - If to be sad is to be wise, I do most heartily despise Whatever Socrates has said, Or Tully writ, or Wanley read. " Dear Drift *, to set our matters right, Remove these papers from my sight ; Burn Mat's Des-cart, and Aristotle : Here ! Jonathan, your master's bottle.
Página 656 - Nu brinc mir her vil balde min ros, min isengewant, wan ich muoz einer frouwen rumen diu lant. diu wil mich des betwingen daz ich ir holt si. si muoz der miner minne iemer darbende sin.
Página 371 - ... 1025 Sigemunt der herre den fürsten umbeslöz. dö wart von sinen vriunden der jämer alsö gröz, daz von dem starken wuofe palas unde sal und ouch diu stat ze Wormez von ir weinen erschal. 1026 Done kunde niemen troesten daz Sifrides wip. man zöch üz den kleidern den sinen schoenen lip. man wuosch im sine wunden unt leit in üf den re.
Página 656 - Ich stuont mir nehtint späte an einer zinne, dö hört ich einen ritter vil wol singen in Kurenberges wise al ü; der menigln. er muo; mir diu lant rümen ald ich geniete mich sin.
Página 55 - J'ai entendu crier à mon oreille : « Que les Français périssent, pourvu que la liberté triomphe ! » J'en ai entendu un autre s'écrier dans une section, et je l'atteste : « Oui, je prendrais ma tête par les cheveux, je la couperais, et l'offrant au despote, je lui dirais : — Tyran, voici l'action d'un homme libre...
Página 364 - Caelestes implorât aquas docta prece blandus ; Avertit morbos, metuenda pericula pellit ; Impetrat et pacem, et locupletem frugibus annum. Carmine Di superi placantur, carmine Manes.