TO A LADY WEEPING. BY EBN ALRUMI. WHEN I beheld thy blue eye shine Through the bright drop that pity drew, I saw beneath those tears of thine A blue-eyed violet bathed in dew. The violet ever scents the gale, Its hues adorn the fairest wreath ; And thus thy charms in brightness rise:When wit and pleasure round thee play, When mirth sits smiling in thine eyes, Who but admires their sprightly ray? But when thro' pity's flood they gleam Who but must love their soften'd beam? TO SELIMA. BY ACHMED ARDEBEILI. TEN thousand tulips bloom in MAVRA's vale, Ten thousand beauties eagerly conspire Ten thousand hour-long moments gloom away Ten thousand rising fears distract the day, As many dark-brow'd guilty terrors scowl As many seraphs shield her spotless soul, Till time restore her to my longing arms. But vain are blessings-maledictions vain; DEATH guards yon dire inexorable gate. complain? Ten thousand armies cannot vanquish FATE. VERSES Addressed by the Khaliph Almoktofi Liamrillah to a Lady, who pretended a Passion for him in his old Age. THOUGH Such unbounded love you swear, 'Tis only art I see; Can I believe that one so fair Should ever doat on me? Say that you hate, and freely shew And I may love you, when I know That you can tell the truth. THE CONFESSION. BY ABOU ALY, A CELEBRATED MATHEMATICIAN. I NEVER knew a sprightly fair That was not dear to me; And freely I my heart could share, It is not this or that alone On whom my choice would fall; I do not more incline to one Than I incline to all. The circle's bounding line are they, It's centre is my heart, My ready love the equal ray That flows to every part. TO SELIMA. BY ACHMED ARDEBEILI. FAR from my Selima, my soul's delight, For sure, in fate's dark volume yet remains Than that which binds my captive heart in chains, As the sweet music of the vernal grove So shall the hour that brings me to the arms |