Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

ترجم

ترجم

ترجم

translator.

translated.

mûtérjim

mátérjém

62

63

66

7

68

69

( 10

11:

6 12

، تعرف

العدد

13

اقوت ، ارتفاع ، تسليح، تعطيل ، خالقت ، تقاعد، نقل

تعرف10 ، تكلم؟، منازعه ، بناء ، اعتبار" ، تفتیش

تخريرة ، إستنطاق 13 ، تزيين 18 ، استعجال ، تواضع ، ترتی۔

تكميل ، تعليم ،طنط 24

. توفي ، تنقید ، برهان ، قل ، عنوان2 ، جوهر

6 14

6 15

6 17

19

( 20

[merged small][merged small][ocr errors]

تصحيح

وسوسه

هندسه

[merged small][merged small][ocr errors]

Words. 1. to pension off (pensioned off). 2. to oppose (opposing, contrary). 3. to stop work, a vacation. 4. to arm (armed). 5. to become high. 6. sojourn (guest). 7. honour (honorable). 8. to quarrel (quarreling; disputed). 9. to speak (speaker, first person). 10. possession (possessor; governor. 11. to multiply (numerous). 12. to search, examine (inspector). 13. to question (a prisoner). 14. to write (writer; written). 15. to arrange, to compose (compositor). 16. humility (humble). 17. to hasten (pressing, important). 18. to ornament. 19. to correct (proof-reader). 20. to teach (teacher). 21. to finish (complete, perfect). 22. geometry (engineer). 23. anxiety (naturally suspicious). 24. magnificence (pompous). 25. a jewel, a pearl (set with pearls). 26. superscription (superscribed). 27. polish (polished).

Exercise 133.

?

.133 Exercise تعليم ۱۳۳ 1 مرذيفونده مسافرتكز مدتی نقدر در ! - اوكومزدهی أيلولده اون سکز سنه تكمیل اوله جقدر. ۲ بو تاجرك اعتباری نصادر ?

- معتبر بر ذات در. 3 سلاحرکز اوزریخزده میدر! - اوت افندم ! جمله مزده مسلحز. ، بو سنه تعطیلده بر یره کیده جکمیسز ? خیر ! مرذيفونده قالوب بعض ترجمه لر ایده رك؛ طبع اولونق اوزره درسعادته كوندرهجكم . و بعده طبع اولونان قسملرينك تصحیحاتیله مشغول اوله جغم. و اوراجه بر مصحح تداركه ایتسه گز اولماز می ? مدقق بر مصحح بولت پك شيلدر. 6 واپور صامسونه پك كيج مواصلت ایتمشدر . عجباروز کار مخالف می ایش ! - اوت افندم !

Words. 1. mud'dét the length (of time). 2. badéhou afterwards. 3. to procure, to find. 4. niûdaq' qîq (Sub. Part. of tédqiq).

روز کار مخالفتي اولماز سه ایکی کوندن واصل اوله بیلیر ایدی .

? - اوت‘ افندم ! سایه پادشاهیده 7 انیشته گز تقاعد چیقدی می ?

شیوز غروش معاش ایله متقاعد اولديلر. ۸ بو كتابك مكرری كیمدر مرذيفونده وافع آناطوليه قوله جي لسان عثمانی معلمي او حا نس آغوبیان افندی در. ۹ بو باغچه نك متصرفي آماسیه متصرفي سعادتلو بكر پاشا حضرتاری درلر .

.134

Translation ترجمه ۱۳4

1. Who are your guests? – Mr. Gulian the Armenian teacher of the College, and Dr. Nahad the translator of Hamlet'. 2. Who is the author of that remarkable dictionary'? It is the Rev. M. Aucher. 3. Have the inspectors come whom the governor wished to send? 4. Though they have come, yet, having a very pressing engagement, they have not been able to do anything. 5. Who bound the book you have in your hand? Mr. Arshag, who is a very4 skilful binder. 6. Are you able to speak good Turkish ? Yes, I have attained 5 the ability to do so through your kindness? 7. What kind of a work is the book which the engineer has written ? It is translated from the Armenian: it is an excellent (complete) work, illustrated with numerous pictures. 8. Are the compositors, who are setting up this book in Mr. Groos' printing-house, Armenians? – No, Sir, all the compositors at Mr. Groos' are Germans.

1. loughét kitabî. 2. můsta jél. 3. maslahat. 4. mahir, oustad. 5. késb ét.” 6. iqtidar. 7. sayéyi aliñizdé. 8. ésér. 9. mûzéy'yén, inousavvér (from tézyin, tasveer). 10. tértib ét.", dizmék.

.

.

10

.juilt اجوبه

.Conversation مكالمه
.Esile اسئله

اعلا مجد در افندم . بزم مكتب مطالعه بویوردقلری کتاب جلدلی می

مجلد خانه سنده دها چوق كوزللری جلدسز می ?

تجلید اولونو پور. کتاب مقدس لسان عثمانی یه کم معلم موسیو مريكك هتيله مكمل

صورنده عثمانليجه به ترجمه اولوخشدر. ترجمه اینمشدر ?

ما می ?

(ازوب)

مطبعه لرده کی مصححك خدمتي پك نه ديك افندم ! تبارك یا پدالری

هزاران خطالرى او تصحيح ایدر. احلى نه با پديلر?

مسلح اولمرق اول مرتفع داغك

د په سنه قدر چیقدیلر. مقاوله سنداتی تحریر وتنظم

ایک قطعه اوله رق تنظيم اولندقد نصوكره ؛ اولونه بيلديلر می ?

طرفين امضاليورق تعاطي ايله دیلر. اقوال حكيمانه وجمل ادبیهده لسان حقنده نه مطالعه ایله ديكز ? دنیاده لساندن اعلا نه تصور اولونه بيلير ? لسان رابطه معیشت و مدنیت مفتاح علوم و معرفت ، ترجمان حكمت و حقیقتدر . اون واسطه سیله شهرلر بنا و قومار اداره اولونور . تعلیم و تدریس و إقناع و اكات اونكله اجرا ائديلير . محام و مجالسده اون واسطه سیله حكم و رأی اعطا اولونور . و وظائفك ان مقدسی اولان عبادات اونله ايفا ائديلير

.Reading Exercise تعليم قرائت .Administrative Councils مجالس اداره هر ولایت و لوا و قضا مرکز لرنده بر مجلس اداره وار در . اشو محاس، اعضای طبیعیه و اعضای منهدن رگدره . اعضای طبيعيه ؛ ولايتده : حاكم ، مفتی ، دفتردار ، مکتوبی ایله ولایت مركز نده کی ملل غير مسلمه رؤسایه روحانيه سندن عبارت در .

الواده كذلك: حاكم و مفتيه و محاسبه جی و تحریرات مدیری ایله مركز لواده بولونان ملل غیر مسلمه رؤسایه روحانيه سندن عبارتندر . تضاده دخی : نائبة و مفتيه بلده و مال مدیری

[ocr errors]

2

[ocr errors]

( 4

65

6

5

6

3

5

:

Méjalisi Idaré (pl. of méjlis). 1. aza members (pl. Words. of ouzy); tabiyiyé natural (SS 580, 656); mûntakhab chosen, elected (fayil of intikhab) 2. mûrék kéb composed (fayil of terkeeb). 3. hakim judge, a qadi (fayil of hûkm); nayib a judge-substitute (fayil of niyabét). 4. mûfti the officer who answers questions in the Canon Law of Islam (fayil of ifta). 5. déftérdar, mouhasébéji, mal müdiri the controllers of revenue and expenditure in Vilayét, Liva and Qaza. 6. méktoubjou, tahrirat mûdiri, tahrirat ktãtibi the Chief Secretaries in Vilayet, Liva and Qaza. 7. mûslim Moslem (fayil of islam); ghayri-müslim non-Moslem ($ 695 10). 8. roués'sa heads, chiefs (pl. of réyis). 9. rouhanee spiritual ($ 580 g).

9

7

6

10

7

11

و و تحریرات کاتبی و ملل غیر مسلمه روسایه روحانيه سندن عبارتدر19. خریستیانار و یهودیار ملل غیر مسلمه يي تشكيل ايدر .

اعضای منتخبه : نصنى مسلم و نصف دیگری غیر مسلم اولق اوزره درت كشیدن مرگ اولوب ؛ بونارك انتخابی اهالی به عائد13 در مجالس اداره قضانك امور ادارهسنه نظارت ایدر .

12

10. ibarét composed. 11. nîsf half. 12. intikhab ét.” to choose; election (VIII. of nûkhbé). 13. ayid belonging (fayil of avdét).

Note. Consult the Reading Exercise, page 126.

.51

Lesson درس ۱ه

مكسر

جمع

Broken or Irregular Plurals.

eem ( m . ) or- ين as we have seen

)
by the addition of)

(
f
.

) , ات

8_636. The Regular or Sound Plurals are made () ül -at (f.) to the Singular, without any change in the structure of the words. But in the case of Irregular or Broken Plurals (Jém’i Mûkés' sér) the structure or the form of the Singular is broken, as has been stated in a previous lesson (S 571).

It is impossible to give all the measures of Broken plurals here, because they are very numerous. But those which are in common use in Ottoman, may be formed into the following groups.

§ their plural as follows: 8_638.

: : Vášá :

: . = a

form فقال ؛ فقله ؛ فقل Nouns of the measures

.637

8

faql
:

Plural فقل .S :fouuoul : as قول :boundary حدد7 hada حد :houror حروف :harr letter حرف : naqd cash نقد ؛ bayout بيوت :beyt house بیت ؛houdoua حدود

a condition شرط ؛ حقوق = a right حق ,nouqoud نمود

. شروط

Turkish Cony.-Grammar.

23

« AnteriorContinuar »