Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Liedern fo fein, so natürlich und so glücklich find, als die Franzofen. Es scheint viel

de Verone, ingedachter Bibliotheque Italique, Tom. I. Art, IV. Tom. II. Art. IX. Der Übersetzer diefer Rede giebt in den Anmerkungen, Tom. I. p. 266. nom Tanfillo folgende Nachricht: Luigi Tanfillo, d'une famille patricienne de Nôle au Royaume de Naples et fameux Poëte, a egalé les plus celebres par ses Sonnets, et les a tous furpaffés par les Chansons. Le Caro devint fon ami et fon admirateur pour en avoir vu une feule. Le Stigliani le trouve meilleur Poëte Lyrique que Petrarque. Les ouvrages (de Tanfillo) furent mis dans l'indice expurgatoire de l'an 1559. ce qui reveillant la tendresse paternelle de ce Poëte, produifit cette belle epître intitulée: Canzone al Papa Paolo IV, qui commence: letto in Ciel, poffente e fummo Padre. Il y juftifia avec tant de fagesse et d'agrément les prétenduës fautes, que l'année suivante l'interdit fut levé, du moins ne subsista-t-il que fur le Vendemiatore. Niceron hat in den Mémoires Tom. XVIII. P 349-365. faft

mehr, dass viele petrarchische Gefänge, Canzoni Petrarchefche, zu pindarisch, zu voller Figuren, zu finnreich, auch zu lang find, um eigentlich unter die Lieder ge

alles gefammlet, was die Gefchichte feines Lebens und feiner Schriften betrifft. Die Ausgabe der Opere di Luigi Tanfillo, welche ich befitze, ift im Jahre 1738 zu Venedig, con gli Argomenti ed Allegorie di Locrezia Marinella ed un Difcorfo di Tommaso Cofio gedruckt worden.

Les Barcaruoli font gens qu'on peut employer à bien des usages. Ils font plus fins qu'ils ne paroiffent. Prefque tous font grands chanfonneurs. Même ils ont des Poëtes parmi eux. Leurs chansons valent beaucoup mieux que celles du Pont Neuf à Paris et il y en a de pleines d'efprit. Bien des perfonnes croyent qu'on le leur prête et que ce font fort souvent des perfonnes fort spirituelles qui font paffer leurs productions pour celles des Barcaruoli. Il s'en trouve qui peuvent reciter une centaine des plus belles ftances du Taffe; qui eft le Virgile des Italiens etc.Voyage hiftor.et politique de Suisse,

rechnet zu werden: wie denn Petrarcha felbft, fo wenig als Pindar und Horaz e), gar zu genau auf die Ordnung und Einrichtung der Schlufspuncte gesehen, und, dem Wohlklange zuwider, feine Worte oftmals zu weit fortlaufen lassen ƒ); anderer Fehler zu geschwei

d'Italie et d'Allemagne T. I. p. 316. Die Homeriften oder Rhapsodi fangen, auf gleiche Art, die Verfe des Homers, ab, bis ihnen folches durch ein Gesetz vom Solon verboten ward. S, Fabricium in der Bibliotheca Graeca, L. II. c. 2. SS. 11. 22.

e) Il m'a paru, en examinant les Odes d'Horace, qu'il ne connoiffoit pas, non plus que les Grecs fes modelles, ou pour mieux dire qu'il negligeoit aussi bien qu'eux un Art que les Liriques modernes ont obfervé, et dont ils ont abufé même allez fouvent. C'eft d'arranger tellement fes penfées dans chaque Strophe qu'il y ait une gradation de fens et qu'elles finif fent toujours par ce qu'il y a de plus vif et de plus ingenieux. DE LA MOTTE, Discours fur l'Ode p. 67.

f) S. das zweyte Buch della Poëfia Italiana

gen, die Andrucci g) an dem Ciampoli und Chiabrera aussetzet, und die auch von andern nicht vermieden worden. Ihre anacreontifchen Oden mögen die besten seyn, infonderheit diejenigen, welche Chiabrera und Zanotti verfertiget hat h). Crefcimbeni rühmt, in

di GIUSEPPE MARIA ANDRUCCI, Cap. II. pag. 258-262.

g) Pag. 286.

k) Die pindarischen, petrarchischen und anacreontifchen Lieder vergleichet Andrucci S. 305. mit den drey verschiedenen Arten der Mahlerey der berühmteften italiänifchen Meifter: Per le quali cofe le tre forti di Canzoni finora trattate io foglio paragonare alle tre maniere di dipingere fra i Pittori praticate. Nel modo maeftriffimo di dipingere a botte, che non ricerca da se un finimento fquifito, io raffiguro il lavoro della Canzone Pindarica, e a Paolo Veronefe, che fu eccellente in quel genere, io Pindaro raffomiglio. Nel modo difficilliffimo di figurar tratteggiando la maniera mi fi reprefenta, con cui effer vuol lavorata la Canzone Pe

Anfehung diefer Schreibart, infonderheit den Balducci, einen Palermitaner i). Was aber die Tanzlieder der Italiäner oder die Ballate, ihre Maggiolate oder Meyengesänge, die Villanelle, die Barzellette u. f. w. anbetrifft, die Crefcimbeni ausführlich be

trarchefca; e perè un Guido Reno io chiamo il Petrarca per tutto quello eccellenze, che di quel Pittore furono proprie. Ma la Canzone Anacreontica io la raffiguro in quelle Pitture, che fi formano unendo, cioè facendo l'eftreme parti de' colori con dolcezza sfumare; le quali un finimento fquifito ricercano e nelle quali ogni neo, per minuto che fia, pregiudica grandemente. E quinci, come nelle pitture del Correggio, che eccellentiffimo fu in tal maniera di pennelleggiare, niun difetto dai Pittori fi trova, cosi é necessario, che fia nelle Anacreontiche Canzonette.

i) I fuoi componimenti, de' quali più volumi fi trovano impressi, sono a baftanta fparfi di ftranie frafi, e di so verchie figure, e tendono più tosto alla turgidezza: ma nelle canzonette, che ad imi

« AnteriorContinuar »