Lingua e stile, Volumen30,Tema 2Società editrice il Mulino, 1995 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 15
Página 346
... prendere il toro per le corna realizza la struttura di frase SN - V - SN - SP , ma mentre nel signifi- cato letterale ogni elemento è sostituibile da molti altri ( il toro da la pentola , per le corna da per il manico ) , in quello ...
... prendere il toro per le corna realizza la struttura di frase SN - V - SN - SP , ma mentre nel signifi- cato letterale ogni elemento è sostituibile da molti altri ( il toro da la pentola , per le corna da per il manico ) , in quello ...
Página 353
... prendere un malanno rivendicare un attentato dare / procedere per il proprio verso è un «. rompiscatole giallorosso ... prendere il sole prendere il tempo prendere quota prendere alloggio fare capolinea fare la pipì essere alla ...
... prendere un malanno rivendicare un attentato dare / procedere per il proprio verso è un «. rompiscatole giallorosso ... prendere il sole prendere il tempo prendere quota prendere alloggio fare capolinea fare la pipì essere alla ...
Página 354
... ( prendere quota ) o dalla possibilità di una lettura alternativa imperniata sul significato ba- sico del verbo ( locuzioni come prendere il sole o prendere il tempo , per cui sono possibili letture come « afferrare con le mani o altro ...
... ( prendere quota ) o dalla possibilità di una lettura alternativa imperniata sul significato ba- sico del verbo ( locuzioni come prendere il sole o prendere il tempo , per cui sono possibili letture come « afferrare con le mani o altro ...
Contenido
SOMMARIO | 317 |
Per una definizione di espressione idiomatica e una tipologia | 335 |
Michail Bachtin e lorganizzazione del | 359 |
Otras 4 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
anaforico Armida Atto linguistico Bachtin bachtiniana Block buildings canto Carlo Bascapè casi class coalesce composizionale condizioni di verità congruence consider considered convenzionali costituisce culturale decomposition diagrammatica dialogo different discorso critico distinzione distribuzionali Edoardo Sanguineti Einaudi elementi equivalence esempio espressioni estetica filosofia fissità forma formule frasi grammatical Harman hence idiomatiche idioms infatti inferenze infinity intersubstitutivity John language lessemi lessicale letterale lettore LINGUA E STILE linguaggio linguistic linguistica maximal congruence meaning means mente metafora Michail Bachtin mondo Mulino nozione nuovo objects olistiche ottava parola part-whole structure part-whole system pensiero Philosophy poema poesia poeta poetica possibile pragmatico problema Rabelais realtà relazione riferimento Rinaldo ritmica ruolo concettuale russa same Sanguineti Saussure Saussurian semantica del ruolo semantics senso sentences Senzatitolo significa significato sintattiche sione sirena solipsismo metodologico storia structuralism Tasso teoria teorie semantiche testo testuale theory titolo Torino un'espressione valore values variabile veda verso view words zione