Lingua e stile, Volumen17Società editrice il Mulino, 1982 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 18
Página 38
... fornire un pur minimo apporto alla problema- tica della traduzione . Per esempio , secondo tali obiezioni , l'anali- si generativo - trasformazionale non terrebbe conto che di una ripro- duzione meccanica dei singoli elementi sintattici ...
... fornire un pur minimo apporto alla problema- tica della traduzione . Per esempio , secondo tali obiezioni , l'anali- si generativo - trasformazionale non terrebbe conto che di una ripro- duzione meccanica dei singoli elementi sintattici ...
Página 53
... fornire un manuale di tradu- zione da L in S ( in cui ' S ' sta per la lingua nella quale la teoria è formulata ) . È per lo scopo piú ambizioso di fornire un'interpretazio- ne che sia anche empiricamente controllabile che l'analogia ...
... fornire un manuale di tradu- zione da L in S ( in cui ' S ' sta per la lingua nella quale la teoria è formulata ) . È per lo scopo piú ambizioso di fornire un'interpretazio- ne che sia anche empiricamente controllabile che l'analogia ...
Página 278
... fornire non regole compositive di un genere , bensí esempi che valgano da auctoritates , desunti contemporaneamente da provin- ce assai differenti , ad esempio classica e scritturale . Generi diversi coesistono anzi , agli occhi del ...
... fornire non regole compositive di un genere , bensí esempi che valgano da auctoritates , desunti contemporaneamente da provin- ce assai differenti , ad esempio classica e scritturale . Generi diversi coesistono anzi , agli occhi del ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
alcuni anafora analisi base Brocense C.so caso categorie Chomsky complesso comprensione comunicativa interna concetto considerazione contesto contestuali costituisce critica Davidson definire dell'emissore dialogo discorso Don Juan elementi ellissi emissore esterno enunciati epistemica epistemologico esempio filosofia fonologica formula frase Freud funtore funzione generale grammar grammatica grammatica generativa grammaticale Happy Days Hintikka implica infatti interpretazione intonazionali ipotesi John Dee kabbalah L'Illusion Comique Lakoff language lessicale lessicalizzate letteraria LINGUA E STILE lingua oggetto linguaggio linguistic linguistica livello logica metafora modalità modello motto nozione P.zza parlante parole particolare Play Popper possibile possono pragmatica presente problema proposizioni proposta punto rappresentazione regole relativa relazione retorica ricerca ricettore esterno riferimento rispetto risulta ruolo Samuel Beckett scientifica semantica senso significato sintattica sistema sottocategorizzazione specifica struttura comunicativa esterna tale teoria teorico teorie semantiche termini testuale text Theory tipologia tipologia linguistica traduzione trasformazionale tratta universal variabili verbi verisimilitudine verità viene Wittgenstein zione