Arkiv för nordisk filologi, Volúmenes108-110C.W.K. Gleerup, 1993 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 48
Página 60
... German loan words and translations that the source of the discrepancy is a different Low German redaction of the SAB , as the following shows . One day , as the young St. Anne is praying in the temple , she is overheard by a priest . At ...
... German loan words and translations that the source of the discrepancy is a different Low German redaction of the SAB , as the following shows . One day , as the young St. Anne is praying in the temple , she is overheard by a priest . At ...
Página 61
... German reading , it is reasonable to posit a source that had generated the loans in Icelandic . For example , throughout Maríu saga og Önnu we read " gamla moder " to mean Icelandic amma , both where the Low German of the SAB reads ...
... German reading , it is reasonable to posit a source that had generated the loans in Icelandic . For example , throughout Maríu saga og Önnu we read " gamla moder " to mean Icelandic amma , both where the Low German of the SAB reads ...
Página 71
... German source , for it presumably is a translation of the Low German arm , which , as we have seen above , is generally taken liter- ally by the translator when the German word actually means ' miserable ' or ' wretched ' . A similar ...
... German source , for it presumably is a translation of the Low German arm , which , as we have seen above , is generally taken liter- ally by the translator when the German word actually means ' miserable ' or ' wretched ' . A similar ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
account ackusativ Anna are-avledningar author avsnitt belägg bl.a case catalogue century change dative dialekter different example eyrir filologi find first form fornsvenska found frå further förf given Grágás grammatik Hávamál Hedeby Heimskringla Icelandic ikkje Institutionen för nordiska intransitive verbs ISBN isländska ISSN item Jón Jónsson kasus king King's Mirror Kristiania København Landnámabók legend lexikalt kasus list Low German Lund Maria Maríu saga Mary medeltida medieval name narrative nickname Njáls saga nominalfras nominativ nordiska språk Norse Nygaard oblika ordbok passage Passionael pattern point prepositioner prepositionsstrandning present pronomen R-pronomen rektion Reykjavík runinskrifter saga og Önnu same second section semantisk roll semantiska society source spirit strophe subjekt suggests svenskan Sverrir Sverrir's syntaktiska syntax t.ex tense term text þat þáttr þeir three tion University Uppsala used verb version vnde Voluspá värdeenhet woman women word work