Lingua e stile, Volumen45Società editrice il Mulino, 2010 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 81
Página 57
missiva ( d'ora in poi TP sta per testo pubblicato e TA sta per testo auto- grafo ; in grassetto le differenze fra TA e TP ) : TP : « È un secolo che avrei dovuto e voluto ringraziarla pei libri che mi fece leg- gere , e ci avevo messo ...
missiva ( d'ora in poi TP sta per testo pubblicato e TA sta per testo auto- grafo ; in grassetto le differenze fra TA e TP ) : TP : « È un secolo che avrei dovuto e voluto ringraziarla pei libri che mi fece leg- gere , e ci avevo messo ...
Página 306
... testo della Vita Nuova e altra filologia dantesca , Roma , Salerno Ed . , 2000 , pp . 23-49 : 46-47 ; si veda anche S. Carrai , Quale lingua per la « Vita nova » ? La restituzione formale di un testo paradigmatico , in « Filologia ...
... testo della Vita Nuova e altra filologia dantesca , Roma , Salerno Ed . , 2000 , pp . 23-49 : 46-47 ; si veda anche S. Carrai , Quale lingua per la « Vita nova » ? La restituzione formale di un testo paradigmatico , in « Filologia ...
Página 337
... testo : il primo contiene il testo stesso , nel quale il programma ha inserito i codici di lemmatizzazione ( per es . , come esemplifica B. a p . 39 , « In quella parte del = 1 = libro de la mia = 2 = me- moria » ) ; il secondo contiene ...
... testo : il primo contiene il testo stesso , nel quale il programma ha inserito i codici di lemmatizzazione ( per es . , come esemplifica B. a p . 39 , « In quella parte del = 1 = libro de la mia = 2 = me- moria » ) ; il secondo contiene ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
alcuni anaforica antico antroponimi Aquilani attestazioni Bologna Buccio Calasetta Canti di Castelvecchio CAqR Carloforte caso cognome commento comune congiunzione Corpus TLIO Cronica dell'italiano dialettale dialetti dizionario documenti Don Fabrizio edizione esempio etimologico europei fenomeno filologia Fiorelli fiorentini Firenze forma formazione delle parole francese frase matrice Gattopardo Giovanni Verga glossario Grammatica Ibidem infatti invece ipotassi italiano l'italiano latino lemmatizzazione lessico lettera letteraria lettere LINGUA E STILE lingua italiana linguistica mangiare manoscritti Matteis medievale Mulino Mussafia narrativa nome Nueva Tabarca occorrenze Ottocento paraipotassi Pascoli passato polirematiche preposizione presente prolettica pronome propaganda prosa pubblicato punto Raya registra relative riferimento romanzo sardo Schweigger secolo segnala semantico Serianni sintassi sintattica Sorrento stampa storica strutture correlative studi studioso subordinata suffisso Tabarca tabarchino tabarkina testo Tipologia linguistica toponimo trapassato prossimo tratta Tunisia variante varietà veda Venezia verbo Verga cit verghiane veronese vulgari eloquentia zione