ROBIN, BOBBIN, RICHARD, AND JOHN. "WE'LL go a-shooting," says Robin to Bobbin ; "We'll go a-shooting," says Richard to John; 'We'll go a-shooting," says John all alone; "We'll go a-shooting," says every one. "What shall we kill?" says Robin to Bobbin ; "We'll shoot at that wren !" says Robin to Bobbin; "She's down, she's down!" says Robin to Bobbin ; "She's down, she's down!" says Richard to John; "She's down, she's down!" says John all alone; "She's down, she's down!" says every one. "How shall we get her home?" says Robin to Bobbin ; "How shall we get her home?" says Richard to John; "How shall we get her home?" says John all alone; "How shall we get her home?" says every one. A' THE NICHT OWER AND OWER. 205 'We'll hire a cart!" says Robin to Bobbin; "We'll hire a cart!" says Richard to John; "We'll hire a cart!" says John all alone; "We'll hire a cart!" says every one. "Then, hoist, boys, hoist!" says Robin to Bobbin ; 66 Then, hoist, boys, hoist !" says Richard to John; Then, hoist, boys, hoist !" says John all alone; Then, hoist, boys, hoist !" says every one. So they brought her away, after each plucked a feather, And, when they got home, shared the booty together. པས A' THE NICHT OWER AND OWER. A' THE nicht ower and ower, The hen's a hungry beast; The cock is hollow within; A pie's a dainty thing. A' the nicht ower, &c. THE POOR WOMAN OF BABYLON. A pleasant game, played by a ring of children, with a girl (or boy) in the centre. CHILDREN (dancing round). Here comes a poor woman from Babylon, One can bake, and one can brew; [The girl (or boy) in the centre chooses a CHILDREN (dancing round). Now you're married we wish you joy, Many a girl and many a boy, Love one another like sister and brother, CATTIE SITS IN THE KILN-RING. 207 THE CATTIE SITS IN THE KILN-RING. THE cattie sits in the kiln-ring, Spinning, spinning, And by came a little wee mouse, Running, running. Loesome lady?" "Oh, what's that you're spinning, my loesome, "I'm spinning a sark to my young son," Said she, said she. "I soopit my house, my loesome, ". Loesome lady;" "'Twas a sign ye didna sit amang dirt then," Said she, said she. "Weel mat he brook it, my loesome, Loesome lady;" "Gif he dinna brook it weel, he may brook it ill," Said she, said she. "I fand twall pennies, my winsome, Winsome lady;" "'Twas a sign ye warna sillerless," Said she, said she. "I gaed to the market, my loesome, Loesome lady;" "'Twas a sign ye didna sit at hame, then,” Said she, said she. "I coft a sheep's head, my winsome, Winsome lady;" Said she, said she. "'Twas a sign ye warna kitchenless,' "I put it in my pottie to boil, my loesome, Loesome lady;" "'Twas a sign ye didna eat it raw," Said she, said she. "I put it in my winnock to cool, my winsome, Winsome lady;" "'Twas a sign ye didna burn your chafts, then," Said she, said she. "By cam' a cattie and eat it a' up, my loesome, Loesome lady;" "And sae will I you-worrie, worrie, gnash, gnash." |