Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]

CATHEDRA. ECCLESIASTICA ADORNATA. ET. SPLENDIDIOR. FACTA CVRA. M. JAC. RENMARCK

ET. OPERA ER. FELLSTROM

AN°. MDCCXLV.

Upon the walls of this Cathedral we observed some curious monuments in commemoration, as we were informed, of deceased officers who had served under Charles XI. and Charles XII. They were covered with inscriptions, some of which were in Swedish, and a few in the Latin language. The Swedish inscriptions were either engraved or painted in minute characters, resembling manuscript, upon tablets, in the centers of these monuments; but placed so high, and in such small letters, that it was impossible, from the aisles, to read them. Upon the first, however, we observed an initial of Charles XI. with a coronet over the tablet :

XI

And at the bottom, below all, were these words:

EPITAPHIVM. REFERT
MEMORABILE. NOMEN
REGIS. CAROLI. XI

QVO. EJVS. FAMAE. GLORIAE

MAJOR. ERIT

Opposite to this, was another of the same kind; and all of them exhibited engraved medallions, representing the heads of the Sovereigns respectively alluded to. The second was as follows:

XII

HVNGARE. CAEDE. TVA
VARNAM. PERJVRE. NOTASTI
CLADE. TVA. NARVAM

PERFIDE. MOSCHE. NOTAS

The third had the initials of both the Sovereigns, with some pious sentences in Latin:

XII

CHAP.
VIII.

CHAP.
VIII.

Some Gentlemen of the neighbourhood entering the Cathedral as we were examining the last monument, prevented our further notice of it. The first questions they put to us related to the picture over the altar. They asked if we knew the name of any artist to whom it might be ascribed? Upon our answering in the negative, one of them said, "He could assure us it was a most valuable piece of painting; and for this reason, that their Pastor was convinced it came from Italy." There was no disputing such a proof of its superior merit; neither were we disposed to put them out of conceit with that which they had so long regarded with admiration.

Upon quitting the church, we went to the inn. The news of our arrival had already collected a few of the inhabitants about this dwelling: and here, to our great satisfaction, we saw, for the first time, some of the Laplanders in their native dresses. A Lapland woman, attracted by curiosity, came, with her husband and child, into the room where we were getting some refreshment: and such was our delight upon seeing her, that, ugly as she was, we even ventured to kiss her; a liberty she did not at all seem to approve. The singular machine in which she carried her infant next attracted our

[graphic][merged small][subsumed][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »