Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Horrendo visu obftupui: quin Pegason ipsum Defecêre animi ; sensit dux, terque flagello. Insonuit clarùm, terque altâ voce morantem Increpuit : fecat ille cito pede lævia campi Ætherei, terræque fecundâ allabitur ausâ.

IQ5

Cantabr. in Comitiis prioribus 1740-1.

Agaft I stood, the drowsy vapours lull
My soul in gloom, ev’n Pegasus grew dull.
My guide observ’d, and thrice he urg'd his speed,
Thrice the loud lash resounded from the steed;

150
Fir’d at the strokes, he Aies with slacken'd rein
Swift o'er the level of the liquid plain,
Glides with the gentle gale, and lights on earth again.

[ocr errors]

THE

Τ Ε Μ Ρ L E

OF

D U L N E S S.

Translated by the fame Hand,

X

Materies gaudet vi Inertiæ.

V

Ervecum in patria, quà latè Hibernica squalent

Arva inarata, palus horrenda voragine crebrâ

Ante oculos jacet ; haud illic impune viator Per tenebras iter inftituat; tremit undique tellus Sub pedibus malefida, vapores undique densos 5 Sudat humus, nebulisque amicitur tristibus herba.

Huc fato infelix fi quando agiteris iniquo, Et tutò in medium liceat penetrare, videbis Attonitus, nigrâ de nube emergere templum, Templum ingens, immane, altum penetrale Stuporis. 10 Plumbea stat turris, plumbum finuatur in arcus, Et solido limosa tument fundamina plumbo. Hanc, pia Materies, Divo ædem extruxit inerti, Stultitiæ impulsu---quid enim ? Lethargica semper

Sponte

« AnteriorContinuar »